Potvrda o uspjehu djece koja uče predmet “Ruski jezik i kultura”


1.В 2021 году из Хорватии участвовали 2 солистки и вышли в финальный тур.
Лаура Чурин и Майя Игнац
1 октября будут объявлены результаты.

2. Ежегодный международный фестиваль русского языка, Центр качества образования Москва, Россия 2021

3.Конкурс детского творчества «Дорога в Космос» Рейкьявик, Исландия. 2021
Николич Гита – 3 место
Таиса Хелена Томашич – 1 место и приз зрительских симпатий

4.Международный конкурс «Живая классика» Москва, Россия. 2021
Финалисты:
Ивано Лукачевич – категория Рууский язык как иностранный
Кристина Посавец – категория Билингвы – русский как второй родной
Степан Донских – категория Русский родной

5.«Международная сцена Бессмертного полка» Москва, Россия. 2021
Ивано Лукачевич – финалист

6. III детский международный вокально-танцевальный конкурс-фестиваль «Маленькие звёзды», Голуэй, Ирландия. 2020

Карла Перван и Элизабета Српак – Лучший вокальный дуэт
Детская вокальная группа «Малинка» – 1 место
Лаура Чурин – 3 место

7.Меджимурский детский фестиваль Чаковец, Хорватия. 2020
Лаура Чурин – 1 место

8.Международный Одесский фестиваль «Звёздное небо» Одесса, Украина. 2020
Лаура Чурин – 1 место
9. Международный фестиваль «Дети за лучшее будущее» Задар, Хорватия. 2019
Лаура Чурин – 2 место

10.VI Балканский Фестиваль русской песни российских соотечественников, София, Болгария. 2019
Лаура Чурин – 1 место

11. Международный фестиваль «Весёлый ветер» Любляна, Словения. 2019
Лаура Чурин объявлена лучшей солисткой Фестиваля.

12.В 2018 году Аннамария Главина заняла первое место в номинации «Вокальное пение»

Svjetsko vatrogasno sportsko prvenstvo za juniore u Čakovcu.

Počeo je Svjetsko vatrogasno sportsko prvenstvo za juniore u Čakovcu. Mladi vatrogasci iz 9 zemalja svijeta, uključujući i iz daleke Indije natječu se u sposobnosti da brzo prevladaju prepreke, penju se na požarne stepenice, ugase vatru. To su vrlo važne vještine, s obzirom na činjenicu da su šume sada gori u Europi i nema dovoljno ljudi i tehnologije da se nosi s vatrenim elementom. Osim toga, Svjetsko prvenstvo u Čakovcu pomaže djeci iz različitih zemalja da se sprijatelje i udružuju ispred globalni izazova 21. stoljeća. Ruska delegacija, zajedno s Russki dom u Zagrebu i udrugom “Kalinka” priprema sudionike iznenađenje – “Ruska večer”, 14. kolovoza – obećavamo da će biti zanimljivo i ukusno.

U Čakovcu svečano počelo Svjetsko vatrogasno prvenstvo!

Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

Tatjana Mikolaj Ruskinja je s međimurskom adresom na kojoj živi već više od 20 godina. Inače je i predsjednica Udruge Kalinka, najvećeg društva ruske nacionalne manjine u Hrvatskoj, a u razgovoru za naš portal otkrila je kada se doselila u Međimurje i zašto je izabrala upravo Lijepu našu, nedostaje li joj dom, kako se prilagodila, ali i koja je najveća razlika između Hrvata i Rusa.U Međimurje se, kako kaže, doselila 1997. godine i to zbog ljubavi. Prilagodba je trajala dosta dugo i trebalo joj je oko deset godina kako bi savladala jezik i dijalekt, ali i kako bi se prilagodila drugačijem mentalitetu. Pošto se doselila nakon što je završila fakultet, kaže kako nije bilo lako krenuti od nule i pronaći posao u struci

.-Prvo sam radila nešto sasvim treće, a sad već više od deset godina radim u struci. Predajem ruski jezik i kulturu za pripadnike ruske nacionalne manjine i za Hrvate – govori Tatjana Mikolaj.Provjerili smo i kako je došlo do ideje za pokretanje Udruge Kalinka koja kao najveće društvo ruske nacionalne manjine djeluje od 2007. godine.

-Kad smo se adaptirali, bila sam nostalgična za svojim domom, a želja mi je bila i očuvati svoj jezik i kulturu. Druženja uz kavu i rođendane su jedno, ali druženje uz očuvanje svoje baštine, kulture, jezika i identiteta je nešto sasvim drugo. Takvo druženje dobiva bogati smisao i ciljeve i time nastaje neka institucija kamo svatko od pripadnika može pokucati na vrata. Tako je nastala udruga – govori nam ova simpatična Ruskinja s međimurskom adresom te dodaje kako su želeći izbjeći nacionalnu podjelu udrugu nazvali Udrugom ruskog govornog područja u Međimurju.Naime, ideja je bila okupiti sve koji govore ruski jezik i koje zanima ruska kultura, uključujući i Hrvate. Udruga se bavi očuvanjem i promoviranjem ruske kulture i baštine, jezika, pjesme, stihova, a uz to, članovi se naravno i druže te jedni drugima pomažu.

-Tako se to rodilo i tako živi i dalje. Imamo i puno djece u Udruzi koja vole rusku kulturu, ruske pjesme, ruski jezik i kad to promatram vidim da kad mi ostarimo i kad nas ne bude, ipak će netko uzeti na sebe odgovornost da nastavi i proširi naše djelo – naglašava Tatjana.

Udruga Kalinka, koja trenutno broji 100 članova, u startu se okupila s ciljem druženja, a onda su članovi malo po malo počeli pjevati, priključili su se harmonikaši, tamburaši, gitaristi, počelo se plesati i tako je nastao ansambl Kalinka. Iz godine u godinu udruga je imala sve više članova i nastupe skoro svaki tjedan.

-Kako ja predajem ruski jezik i kulturu što uključuje učenje preko nekih stvaralačkih aktivnosti, nastala je i skupina Malinka. Počeli su pjevati i nekako je došlo do toga da su svi od malih do velikih bili uključeni u ovu grupu – govori predsjednica i dodaje kako je nedavno formirana i skupina Malinački koja okuplja djevojčice koje vole pjevati, a nastala je spontano.

Njihov prvi nastup održao se nedavno na otvorenju Ruskog kutka u Knjižnici Nikola Zrinski u Čakovcu, predsjednica Mikolaj kaže kako su ih ljudi odmah primijetili zbog predivnih kostima.

U listopadu već tradicionalno obilježavaju Dan ruske kulture poznat kao Dan ruske kuhinje na međimurskom stolu na kojem Međimurcima i svim gostima prezentiraju svoju kuhinju i kulturu, a sudjeluju sve sekcije udruge. Uskoro planiraju izdati i kuharicu s receptima i fotografijama, a otkrila nam je i naziv – Recepti tete Lore. Ime je dobila po njihovoj članici koja je, kako kaže, izvrsna kuharica.

Udruga Kalinka, priznaje Tatjana, olakšava joj odvojenost doma koji joj najviše nedostaje zbog prijatelja i obitelji. Zbog razgovora na istom jeziku, istog mentaliteta, smijanja istim šalama i dijeljenja istih uspomena, udaljenost od doma puno je manja.

Između Hrvata odnosno Međimuraca i Rusa postoje naravno neke razlike. Iako su Rusi su za razliku od Međimuraca na prvu hladniji, a Međimurci ljubazniji, Tatjana je ipak izdvojila jednu bitnu razliku jer se većina njih doselila iz milijunskih gradova u manja mjesta.

-Ovdje svi sve poznaju, pozdravljaju jedan drugog na ulici i razgovaraju što mi je na početku bilo čudno, ali sad to cijenim i lijepo mi je – govori predsjednica Kalinke.

A koliko joj bogato iskustvo poznavanja dviju kultura pomaže u svakodnevnom životu?

Tatjana kaže kako te dvije kulture više ni ne razlikuje.

-Navikneš se, ne znaš više gdje je tvoj dom, gdje je ljepše, gdje je bolje, a na kraju nije bitno gdje si nego s kim si. Posložiš si svoj svijet bilo gdje. Kad poznaješ više jezika i više kultura, naravno da to pomaže jer si mudriji, fleksibilniji i otvoreniji te možeš prihvatiti različitosti – zaključuje Tatjana Mikolaj.

Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

U Petrinji otvorena nova čitaonica i igraonica za djecu i mlade ‘Knjiguška’

U Petrinji je svečano uručen i otvoren kontejner „Knjiguška – mjesto za ljekovite priče u gradu“ koji će djelovati kao prostor za igru, terapiju te čitaonica s više od 1000 naslova za djecu i mlade. Uručenje i otvaranje kontejnera završnica je humanitarne akcije pokrenute u ovogodišnjoj Noći knjige, manifestaciji koja već deset godina promiče knjigu i vrijednost čitanja u hrvatskome društvu. Nabavu i postavljanje kontejnera u gradu Petrinji u suradnji s organizatorima Noći knjige omogućili su Sberbank HrvatskaLUKOIL Croatia te ponajviše Veleposlanstvo Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, a njegovo opremanje knjigama hrvatski nakladnici okupljeni u Zajednici nakladnika i knjižara Hrvatske gospodarske komore te tiskare koje su poklonile bilježnice s motivima Noći knjige.

https://www.vecernji.hr/kultura/mladi-petrinjci-dobili-su-knjigusku-kontejnersku-knjiznicu-s-vise-od-tisucu-naslova-1505897?fbclid=IwAR2tevdo9NGM8CnvjsbH_5Wvm9Zuu3KRKf2k36vzXHqCcDeNRGEeQ5zmVw4

https://vijesti.hrt.hr/hrvatska/dan-ispunjen-donacijama-2272526?fbclid=IwAR16LL_04iUR630ppuYVsb1uHXnuOplkAaVvPee_6FlB5mQvjDRdvTv2kfE

https://mvinfo.hr/clanak/u-petrinji-otvorena-nova-citaonica-i-igraonica-za-djecu-i-mlade-knjiguska?fbclid=IwAR2JE7v89kMv-zUmhHXyaUtruahKCiKjEjF3I8vgKtMjWYM2H1EvgRtCi9I

Vojnic. Svečanom manifestacijom koja je u okviru obilježavanja Dana antifašizma u Hrvatskoj


KALJINKA SVOJIM UBRANIM VOĆEM IZ VRTA UKRASILA NAŠ KORDUN
Divnim, toplim nastupom Kaljinki i djece Korduna iz SKD Prosvjeta Vrginmost, doista je kako kaže i samo porijeklo nastanka rijeći “Kalinka”, ruske ljubavne narodne pjesme zamirisalo voće kojim mladić želi ukrasiti svoju djevu. Spojilo se ono najljepše što nosimo u našim slavenskim dušama kroz pjesmu, ples, veselje i zajedničko druženje rušeći pred sobom sve ono što razdvaja i uznemirava. Nagrađeni smo jer imamo dar s kojim znamo uljepšati i sebi i drugima svaki dan života, jedino što poštujemo živeći i radeći kako bi na ovom svijetu bilo više ljubavi i razumjevanja.
Ovom svečanom manifestacijom koja je u okviru obilježavanja “Dana antifašizma u Hrvatskoj” obilježili smo zajedništvo i želju da se sačuva sjećanje na sve žrtve fašizma u svijetu.
Hvala od srca našim Kaljinkama i djeci Korduna… autor teksta Tatjana Tanja Vlacic Vujicic

Otvorenje Ruskog kutka u Knjižnici Nikola Zrinski Čakovec

Prigodnim programom otvoren Ruski kutak u čakovečkoj knjižnici!

UDRUGA KALINKA OPREMILA PROSTOR U KNJIŽNICI „NIKOLA ZRINSKI“ ČAKOVEC

U Knjižnici „Nikola Zrinski“ Čakovec danas je otvoren „Ruski kutak“ u kojem je, zahvaljujući donacijama Udruge ruskog govornog područja u Međimurju „Kalinka“, smješteno oko 500-tinjak knjiga.„Naša suradnja s Udrugom „Kalinka“ razvijala se dugo godina kroz radionice, književne večeri i susrete, na kojima se rodila ideja da u Knjižnici otvorimo i kutak na ruskom jeziku. U Odjelu za odrasle sada osim Kutka za slijepe i slabovidne imamo i ovaj kutak kojim doprinosimo stvaranju tolerantnog, kulturno i jezično pluralističkog društva i razvijamo interkulturalni dijalog.“, naglasila je ravnateljica Knjižnice „Nikola Zrinski“ Čakovec Ljiljana Križan.Ruski kutak otvorila je prva tajnica Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj Lobanova Marija Borisovna koja je zahvalila na velikoj podršci koju Udruga Kalinka i ruska manjina dobivaju pri realizaciji svojih projekata i inicijativa: „Drago mi je što će se Međimurke i Međimurci moći bolje upoznati s najpoznatijim ruskim djelima i ruskom kulturom.“Svečanost otvorenja Ruskog kutka uljepšali su članovi dječje vokalne skupine „Malinka“, ponos Udruge Kalinka, čija je predsjednica Svetlana Jezernik s ponosom istaknula da je ovo prvi ruski kutak u Hrvatskoj. Otvorenju je nazočila i gradonačelnica Grada Čakovca Ljerka Cividni koja je kazala da se Čakovec može podičiti multikulturalnošću, a Udruga Kalinka svijetli je primjer toga te će u svojim aktivnostima i dalje imati veliku podršku Grada Čakovca.„Kada je riječ o nacionalnim manjinama i očuvanju baštine, kulture i povijesti, Udruga Kalinka jedna je od najaktivnijih udruga, ne samo u Međimurju, nego i u Hrvatskoj. Njihove manifestacije svjedoče o njihovoj ljubavi prema svojoj domovini i ruskom identitetu, a kruna njihovog djelovanja je realizacija ovog projekta.“, poručio je župan Međimurske županije Matija Posavec pritom spomenuvši da je Međimurje, kao županija Zrinskih, 6. lipnja obilježilo 400. godišnjicu rođenja Petra Zrinskog, hrvatskog bana, pjesnika i vojskovođe: „Simbolično, 6. lipnja rođen je i Aleksandar Sergejevič Puškin, utemeljitelj suvremenog književnog ruskog jezika. Jedna je to od poveznica naših dviju kultura, koju moramo još jače cijeniti te njegovati zajedničku povijest i baštinu.“

Zahvaljujući inicijativi i donacijama Udruge Kalinka, u Knjižnici „Nikola Zrinski“ Čakovec otvoren Ruski kutak

Dom kulture Grada Preloga, 9. 5. 2021.Filmska projekcija pod naslovom ZOJA.

Povodom obilježavanja Dana pobijede, Udruga ruskog govornog područja u Međimurju KALINKA organizira prigodnu filmsku projekciju pod naslovom ZOJA.

Dom kulture Grada Preloga, 9. 5. 2021. u 14:30 sati, slobodan ulaz. Dobro nam došli!
Istinita priča o ruskoj heroini, koja se nakon početka njemačke invazije na SSSR kao dobrovoljac priključila partizanima, te bila uhvaćena, mučena i pogubljena od njemačkih okupatora. Radnja prikazuje njen život prije rata, kao i mučeničku smrt. Film su režirali Leonid Pljaskin i Maksim Brius, po scenariju Andrija Nazarova i Leonida Pljaskina. Scenarij filma osnovan je na povijesnim dokumentima i iskazima.

 

U Štrigovi je odana počast poginulim sovjetskim vojnicima tijekom oslobađanja Međimurja 1945

BILO JE TO 1945. U Štrigovi obilježen Dan pobjede nad fašizmom

Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove.U Štrigovi je odana počast poginulim sovjetskim vojnicima tijekom oslobađanja Međimurja 1945, u povodu Dana pobjede nad nacifašizmom koji se obilježava 9. svibnja. Odavanju počasti nazočilo je izaslanstvo Veleposlanstva Ruske federacije predvođeno vojnim, zrakoplovnim i pomorskim atašeom, general bojnikom Genadiem Možaevom, njegovim pomoćnikom Artjomom Viktorovičem Maslenjikovim, saborska zastupnica Boška Ban Vlahek, župan Međimurske županije Matija Posavec te zamjenik načelnik Općine Štrigova Damir Kovačić.Područje Općine Štrigova bila je točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika, a u rujnu prošle godine u povodu 75. obljetnice nad fašizmom postavljen je kamen temeljac za izgradnju Spomen obilježja u Parku mira i prijateljstva.Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove, gdje je velik broj sovjetskih vojnika izgubio živote unatoč dobroj vojnoj formaciji i opremljenosti. Štrigova je za njemačku vojsku bila posljednja linija obrane na kojoj su pružali žestok otpor sovjetskim vojnicima. Na žalost, izgubljeni su i brojni životi, prema procjenama 626 sovjetskih vojnika vodi se kao poginuli ili nestali.General bojnik Genadij Možaev vojni, zrakoplovni i pomorski ataše, istaknuo je kako Dan pobjede koji se slavi u Rusiji kao veliki nacionalni praznik, služi kao znak sjećanja na žrtve rata. „Nadamo se da se ratne strahote 20. stoljeća više nikad neće ponoviti, a svim poginulima neka je vječna slava i hvala.“ zaključio je.Matija Posavec, župan Međimurske županije čestitao je Uskrs i Dan pobjede svim pravoslavnim vjernicima te istaknuo da Republika Hrvatska i Ruska Federacija njeguju partnerske odnose a osobito se u Međimurju kroz aktivnost Udruge Kalinka njeguje ruska tradicija i kultura. „Današnja generacija mora gledati u budućnost ali bio bi grijeh zaboraviti na prošlost.“Damir Jašarević ispred Udruge Sjećanje, rekao je kako su prošle godine georadarom locirali mjesta posmrtnih ostataka na lokaciji Svetog Urbana. Komemorativnom skupu nazočio je i mještanin svetog Urbana, Franjo Kerman kao živi svjedok tog vremena.https://emedjimurje.net.hr/vijesti/drustvo/4028804/bilo-je-to-1945-u-strigovi-obiljezen-dan-pobjede-nad-fasizmom/?fbclid=IwAR3Iwb_g5pSmUAIJ911TOFyetZvzGbSjZTRAVw-sIZ2RaVReQQjR86WBdLA

U Štrigovi obilježen Dan pobjede nad fašizmom

 

“Petrova Gora” otkrivena spomen ploča dr. Mariji Schlinsenger.

Udruga “Kalinka” i djeca koja uče ruski jezik posjetili prvu partizansku bolnicu u Europi.U nedjelju, 25. travnja, Udruga “Kalinka” i djeca koja uče ruski jezik u međimurskim školama posjetili su prvu partizansku bolnicu u Europi “Petrova Gora”, gdje je bilo održano svečano otvorenje spomen ploče dr. Mariji Schlensinger.Djecu i članove Udruge “Kalinka” prof. Tatjana Protulipac podsjetila je na povijest Korduna u Drugom svjetskom ratu, provela uz sva važna mjesta ovoga lijepog kraja i upoznala ih sa herojskim povijesnim trenucima Korduna u Drugom svjetskom ratu te sa nezaboravnom pričom o hrabroj liječnici Mariji Schlesinger. Početkom rata Židovka – rođena Poljakinja, stomatologinja iz Varšave, u bolnici skrivenoj u gustoj šumi spasila je stotine ranjenih. Mariju Schlensinger 1943. godine ubili su suradnici okupatora u blizini bolnice. Grob joj je bio smješten na ulazu u jednu od zemunica u koju je bilo sklonjeno sedamdesetak ranjenih pa je tako liječnica, prikrivajući ulaz u zemunicu, ranjenike štitila i nakon smrti.Izložba fotografija medicinskog osoblja prve partizanske bolnice u Europi pod nazivom „Partizanska bolnica – primjer međunarodne solidarnosti“ prikazala je kako se je stručnošću i humanošću čuvao i branio život u najtežim ratnim uvjetima. Osim centralne bolnice, kompleks ima nekoliko baraka – od operacijske dvorane s operacijskom stolom te instrumentima, do baraka u kojima su ležali ranjenici.Ove nedjelje moja djeca i ja bili smo s Udrugom “Kalinka” na izložbi u partizanskoj bolnici na Petrovoj gori. Imali smo čast što nas je prof. Protulipac upoznala i podsjetila na povijest Korduna u Drugom svjetskom ratu i provela nas kroz sva važna mjesta ovog lijepog kraja.Cilj posjeta bio je razviti kulturu sjećanja na žrtve Drugog svjetskog rata, kao i učiti o doprinosu heroja Hrvatske u pobjedi antifašističke koalicije te o velikom značenju bolnice za ranjene i bolesne partizanske borce.https://regionalni.com/udruga-kalinka-i-djeca-koja-uce-ruski-jezik-posjetili-prvu-partizansku-bolnicu-u-europi/

Čestitka dječje vokalne skupine Malinka

Himna ruske astronautike je pjesma “Trava kraj kuće”. Čestitka 87. godine nakon rođenja prvog astronauta Jurija Aleksejevića Gagarina za učenike i pedagoškog kolektiva škole № 1 grada Gagarin. Dječji ansambl “Malinka” Hrvatska, grad Čakovec. Himna Ruske astronautike – pjesma “Trava kraj kuće”.

Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Završna faza natjecanja Živa Klasika održala se u Prelogu. Pobjednici u tri nominacije “Ruski kao strani jezik”, “Dvojezična djeca”, “Ruski kao materinji jezik” sudjelovat će u nacionalnom finalu, koje će se održati 20. ožujka putem interneta. Prema već ustaljenoj tradiciji, uoči divnog proljetnog praznika – Međunarodnog dana žena, 6. ožujka 2021. godine, u sportskom centru “DG” (Prelog, Međimurje), regionalnoj pozornici Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja “Živa klasika” -2021. Školarci sa sjeverozapada Hrvatske natjecali su se u sposobnosti recitiranja proze ruskih književnika na ruskom jeziku. Unatoč uzbuđenju, svi su natjecatelji pokazali vrlo visoku razinu recitiranja – sve izvedbe odlikovale su se ozbiljnom pripremom, promišljenim radom s tekstom, prodorom u emocionalni sadržaj odabranog djela. Bilo je lijepo vidjeti poznata lica učenika koji su značajno povisili nivo recitacije tijekom svog sudjelovanja u natjecanju, kao i debitante koji su se ozbiljno proglasili dostojnim rivalima u budućim natjecanjima. Djeca nadahnutih lica, cvijeće, divne učitelji, divne majke učinile su od ovog dana nezaboravan praznik proljeća, ženskog šarma i ljepote ruskog jezika! Hvala svima na velikom užitku iz ruske književnosti, izvanrednoj toplini i duševnosti našeg književnog praznika! Željeli bi napomenuti da se praznik održao zahvaljujući ogromnoj pomoći Društva ruskih sunarodnjaka u Međimurju “Kalinka” i predstavnika ruske nacionalne manjine u Međimurju Jezernik Svetlane, koji su na sebe preuzeli sve teška organizacijska pitanja i pružili prekrasne poklone svim sudionicima natjecanja. Hvala svim učiteljima koji su pripremili djecu za nastup, kao i svim članovima žirija za visoko profesionalno suđenje, a svakako i našim gostoljubivim domaćinima – gradu Prelogu i upravi DG-Sport! Pobjednici regionalne etape Stepan Donskih (kategorija ruski kao materinji), Ivano Lukačević (kategorija ruski kao strani jezik) i Kristina Posavec (dvojezična kategorija) nastavit će se boriti za pobjedu na nacionalnoj fazi 20. ožujka 2021. godine. Svima želimo puno sreće i inspiracije! Autorica teksta Irina Ilijaš

 

Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine, Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka, u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Savjeta za nacionalne manjine, Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, Grada Preloga i Predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, priredila je doček ruskog Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Događaj je bio priređen za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školma. Vesele pjesmice, zabavne igre i zagonetke o ruskoj kulturi i tradiciji novogodišnjeg vremena, proteklog vikenda, orile su se Prelogom čekajući kočiju sa konjskom zaprekom koja je je dovezla dugo očekivanog, dragog gosta Djeda Mraza i njegovu unuku Snjeguročku. Oni su darivali mališane poklonima koji su stigli iz daleke Rusije, dok su roditelji primili razglednice na ruskom jeziku, sa najljepšim željama za Novu godinu.

http://https://www.hia.com.hr/lifestyle/kultura-zivljenja/item/19339-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog?fbclid=IwAR3E7XeV_Ng64G6delUGMANSDykXMXTmjrMF1JqLrpYUGLSCgIfcOYIzWc8

https://emedjimurje.net.hr/vijesti/drustvo/3955714/foto-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog-uz-vesele-pjesmice-zabavne-igre-i-zagonetke-o-ruskoj-kulturi/https://www.prelog.hr/dogadanja-u-gradu/djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog/a6411

Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

MASTERCLASS za sve ljubitelje božićnih slastica MEDENJACI

 

Tradicionalna božićna poslastica – medenjaci koje su članovi Kalinke napravili 11. prosinca 2020. Tijesto sadrži: brašno, med, šećer, maslac, jaja, vanilin šećer, cimet, đumbir. Slikanje medenjaka glazurom zabavna je aktivnost za sve uzraste i prilika da pokažete svoju umjetničku sposobnost i kreativnost!

Seminar vokalnih tehnika s maestrom Bojanom Pogrmilovićem

Bio je ovo zanimljiv, ali ujedno i vrlo zahtjevan seminar pjevanja. Izazovno je i vrlo teško tehnički osvijestiti i praktično primijeniti načine postava i kontrole glasa, govornog aparata i disanja. No, upravo je maestrov pristup, vrhunska stručnost te ogromno glazbeno iskustvo.Probiti vlastite granice najveći je životni izazov, a u pjevačkom smislu to je osjećaj koji osnažuje, hrabri i potiče na rast i razvoj. S nadom da će ovakvih korisnih susreta i znanja u budućnosti biti više, udruge Kalinka zahvaljuju maestru Bojanu Pogrmiloviću na svemu što su naučili. Vjerujemo kako će se rezultati njihova rada vrlo skoro moći čuti na nekoj smotri ili kulturnom događanju.

Dan ruske kulture „11. Ruska kuhinja na međimurskom stolu“

U Hrvatskoj živi oko 2000 pripadnika ruske nacionalne manjine, a u Međimurju djeluje najbrojnije društvo ruskih sunarodnjaka – Udruga ruskog govornog područja Kalinka, koja već 11 godina za redom organizira i uspješno provodi tradicionalnu manifestaciju „Dan ruske kulture“ poznatiju kao „Ruska kuhinja na međimurskom stolu“. Dan ruske kulture posebna je prigoda da prikažemo rezultate rada svih sekcija naše Udruge, osim toga u sklopu manifestacije otvara se mogućnost poziva raznim društvima s kojima surađujemo. Također je ovo prigoda za promociju mladih talenata i simpatizera ruske kulture. Cilj manifestacije je predstavljanje ruske kulture, tradicije i ruske kuhinje pripremljene prema autohtonim receptima. Velika želja udruge „Kalinka“ za spajanjem dviju kultura urodila je plodom te sve veći broj zainteresiranih posjetitelja koji žele sakupiti što više informacija u ruskoj kulturi, posjećuje ovu jedinstvenu manifestaciju. Ove godine, zbog nastale situacije, manifestacija je okupila manji broj sudionika te je 24. listopada u hotelu Panorama u Prelogu organizirano snimanje za emisiju Prizma, multinacionalni magazin HRT-a 1, koja je bila emitirana 5. prosinca na istom programu. Članovi udruge Kalinka predstavili su svoje pjesme, plesove, običaje te raskošne nove nošnje u kojima su po prvi puta nastupali. Raskoš nošnji nije samo u njihovim raznolikim bojama i divnim cvjetovima, nego i njihovo podrijetlo – one su samo za članove udruge Kalinka izrađene i kupljene u Moskvi. Široka publika je imala priliku upoznati se sa ruskom kulturom, tradicijom i ruskom kuhinjom.

14.10.2020. Najava otvaranja Odjela ruske literature u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog Čakovec. Snimanje priloga za multinacionalni magazin Prizma HRT 1.

 

14. listopada u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu održana je svečana dodjela pobjednika Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja “Živi klasici”, sudionika online natjecanja. Nastupi naših učenika izazvali su puno pozitivnih emocija i komentara međunarodnog žirija. Iz predstavništva Rossotrudničestva, naši pobjednici predstavili su prekrasne knjige cijelom svijetu hrvatske djece koja čitaju na ruskom jeziku. Imena pobjednika: u kategoriji “Ruskij jezik kao materinji” – Elizaveta Donskih, u kategoriji “Dvojezični” – Kristina Posavec, u kategoriji “Ruski kao strani jezik” – Ivano Lukačevič. U studenom se planira otvaranje Odjela za rusku književnost u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu. O tome i o svečanosti nagrađivanja sudionika internetskih krugova Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja „Živi klasici“ moći ćemo vidjeti u emisiji o nacionalnim manjinama HRT 1 „PRIZMA“. ČITANJE JE PUTOVANJE ONIH KOJI NE MOGU DOĆI VLAKOM. F. Croisset.

Dan ruskoj kulture. Svetvinčenat, Istra

Devetog svibnja Rusija svake godine slavi pobjedu nad vojskom nacističke Njemačke, koja je odnijela veliki broj ljudskih života. Danas je to jedna od najvećih i najvažnijih proslava. Članovi Udruge Kalinka, kao pripadnici ruske nacionalne manjine, Dan pobjede nad fašizmom smatraju svojim nacionalnim praznikom. Svake godine članovi Udruge putuju u Batinu gdje se nalazi spomenik za 1297 poginulih boraca Crvene armije. S obzirom na nastalu situaciju obilježavanje Dana pobjede nad fašizmom ove godine organiziran je sa sunarodnjacima čitave Hrvatske. Naime, 19. rujna na središnjem trgu grada Svetvinčenata u Istri održan je Dan ruske kulture, posvećen 75. godišnjici Pobjede u Velikom Domovinskom ratu. U programu manifestacije sudjelovale su udruge „Kalinka“ Čakovec, “Ruski dom”, udruga ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji koja djeluje već 11-tu godinu sa sjedištem u Puli, vokalna skupina „Slavjanka“ Zagreb, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, predstavnici udruge „Ruski Dom“ Rijeka te udruge „Izvor“ Split. Manifestaciju podržavaju brojni pokrovitelji, među kojima su Savjet za nacionalne manjine, Veleposlanstvo Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj te Vlada grada Moskve. Čitav program odvijao se na otvorenom prostoru, glavnom gradskom trgu Općine Svetvinčenat. Uz brojne goste i uzvanike iz područja medija, kulture, turizma, obrazovanja i građanstva. Prigodni program otvorili su i toplim riječima pozdravili, predsjednica udruge ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji “Ruski dom” Tatjana Sokolova, dopredsjednica Ekaterina Chumak-Žunj, ministar savjetnik Veleposlanstva Ruske Federacije u RH, Vladimir Prokhorov, ne krijući svoje oduševljenje Hrvatskom i Istrom te gradonačelnik Svetvinčenta, Dalibor Macan koji je manifestaciju okarakterizirao kao vrlo važan događaj za Istru, a posebice za općinu Svetvinčenat. U sklopu obilježavanja Dana Pobjede članovi udruge Kalinka sa učenicima koji uče ruski jezik, prisustvovali su polaganju vijenaca na spomenik poginulim borcima u gradu Pula, te u Predolu. Polaganjem vijenaca i paljenjem svijeća iskazali smo počast vojnicima poginulima u Drugom svjetskom ratu. Ističemo naročito važnim prenošenje poruka mladim generacijama o tim događajima i značaju pobjede nad fašizmom.https://hapryal.ffzg.unizg.hr/hr/  https://hr.rs.gov.ru/ru/news/75439

Odlikovanje predsjednice Udruge “Kalinka” Tatjane Mikolaj za vrijeme svečane ceremonije odlaska ruskog veleposlanika

Jedan je od najvećih ruskih diplomata Ruski veleposlanik u Hrvatskoj Anvar Azimov završava svoj mandat i sprema se vratiti u Rusiju. Veleposlanik Rusije je veliki prijatelj Hrvatske te je učinio sve da približi dva slavenska naroda.Prilikom svog odlaska Njegova ekscelencija odlikovao predsjednicu Udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka Tatjanu Mikolaj za aktivan rad te veliko osobno zalaganje u razvoju Koordinacije ruskih sunarodnjaka i promicanju ruskog jezika i kulture u Republici Hrvatskoj.

ODRŽANA redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka


U domu sindikata u Čakovcu, održana je redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka. Skupštinu je otvorila predsjednica udruge Tatjana Mikolaj te pozdravila sve prisutne i poželjela dobrodošlicu uime svih članova udruge Kalinka. Skupštini je prisustvovalo 38 člana te pristigli gosti.Na početku Skupštine, prigodnim riječima pohvale obratili su se i pozdravili sve prisutne,Župana međimurske županije Matiju Posavca, predsjednik Skupštine Međimurske županije Mladen Novak, pročelnica Međimurske županije za zdravstvo i socijalnu skrb Sonja Tošić Grlač, Svetlana Vitaljevna Jezernik, predstavnica ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji,Aleksandra Žhelez – tajnica Koordinacijskog Savjeta ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj.Predsjednica udruge Tatjana Mikolaj je sve prisutne upoznala s prošlogodišnjim aktivnostima i planovima za ovogodišnji rad udruge, dok je financijski izvještaj podnijela blagajnica udruge Natalija Horvat. Oksana Poljak, ispred Nadzornog odbora, podnijela je izvješće o korektnom i temeljitom radu rukovodstva udruge te su sva izvješća jednoglasno prihvaćena od prisutnih članova udruge Kalinka.
Na kraju su članovi skupštine imali skromni domjenak u prostorijama zgrade sindikata, gdje su se jedno vrijeme družili.

Obilježavanja 10. godišnjice nacionalne manjine u Rijeci ,,Ruski dom,,


U zajednici Talijana – Circolo, najbrojnije društvo ruske nacionalne manjine u Rijeci, „Ruski dom“ PGŽ obilježio je desetu godišnjicu od osnutka svoje udruge koja je organizator i pokretač širokog spektra kulturnih, obrazovnih događanja što populariziraju i pomno njeguju rusku tradiciju, jezik i kulturu u Republici Hrvatskoj. Njihove manifestacije su uvijek dobro posjećene na što je posebno ponosna predsjednica Ruskog doma Natalia Marčelja, koja je istaknula trud svakog pojedinca, a ponekad i odricanje članova u svakoj aktivnosti koju provode. To su glazbeni, književni susreti posvećeni godišnjicama ruskih pisaca, koncerti, prezentacije knjiga, umjetnički sastanci s ruskim znanstvenicima, terenski izleti za mlade iz Hrvatske, istraživanje povijesti, tečajevi ruskog jezika.
Danas uz brojne goste i uzvanike svečanom koncertu prisustvovali su udruga ruskog govornog područja u Međimurju – Kalinka, voditeljica Tatjana Mikolaj, udruga ruske nacionalne manjine Istarske županije «Ruski dom» iz Pule, Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u RH – AMRUS iz Zagreba. Svaka čast svim učesnicima, bravo organizatoru.

10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Natjecanja mladih čitatelja u Drugoj osnovnoj školi u gradu Čakovcu.10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ” naši divni učenici oduševljavaju svoje majke čitanjem ulomaka iz najboljih djela ruskih i sovjetskih pisaca. Ove godine, smiješne priče A. Usačeva, V. Dragunskog i I. Pivovarova, E. Permyaka, E. Ofina, V. Oseeva i V. Kataev, predivne proze K. Paustovskoga i A. P. Čehova, tragične stranice ruske povijesti opisali su V. Semencova, Y. Jakovlev i V. Železnikov. Svake godine raste vještina učenika u recitiranju ruske proze, tako je i emocionalna izvedba višekratne pobjednice ”Ruska riječ Kristine Posavec, koja je o tragediji opkoljenog Lenjingrada govorila stihovima iz dnevnika Tanje Savičeve, i ne samo da je dobila nagradu publike, već i natjerala publiku na suze. Ovogodišnje natjecanje otvorilo su Stjepan Donskih, Božidar Rehak i Elizabeta Srpak, koji su pokazali duboko razumijevanje teksta i šarmantne umjetničke sposobnosti. Tako su pobjednici u kategoriji „Ruskinja kao materinji“ bili : Elizabeta Donskih (1. mjesto) i Stjepan Donskih (2. mjesto); u kategoriji “dvojezičnosti” – Kristina Posavec (1. mjesto), Božidar Rehak (2. mjesto) i Nikolina Kos (3. mjesto); u kategoriji “ruski kao strani jezik – Ivano Lukačevič (1. mjesto), Elizabeta Srpak (2. mjesto) i Krsto Habuš (3. mjesto). Još jednom od srca čestitamo svim pobjednicima natječaja, ali glavna pobjeda svih sudionika na natjecanju još je jedan dodir na zvučan, poetičan, najbogatiji ruski jezik, jer se održao festival književnosti, emocija i empatije s junacima književnih djela! Hvala svima na predivnom događanju! Praznik ruskog jezika je omogućen zahvaljujući sufinanciranju Savjeta za nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj te održan uz pomoć predstavnice ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji S. V. Jezernik i uz gostoprimstvo 2. osnovne škole u Čakovcu.

 

Priredba u Gornji Mihaljevecu povodom Dana žena 8 Marta


KULTURNO UMJETNIČKA UDRUGA LIPA Gornji Mihaljevec organizira u subotu, 7. ožujka, priredbu povodom Dana žena u Domu kulture.Udruga „KALINKA“ sa svojim atraktivnim izvornim ruskim kostimima te odlično otpjevanim pjesama na ruskom i hrvatskom jeziku.Ukratko prava uživancija za sve gledaoce u prepunoj dvorani Doma kulture u Gornjem Mihaljevcu. A da su uživali svjedoči gromoglasni pljesak.Ugodno provedena večer uoči proslave današnjega „DANA ŽENA“.topli prijem a naravno slatko druženje uz delicije na kraju…Hvala

Ruski Fašnik “Maslenica” u centru Zagreba na Trgu Bana Jelačića


U centru Zagreba održan je Ruski Fašnik – “Maslenica”. Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u Hrvatskoj, Udruga “Kalinka” uz potporu Veleposlanstva Rusije u Hrvatskoj, Rossotrudničestva u Hrvatskoj te Grada Zagreba pripremili su kulturnu programu: ispraćaj zime te dočekivanje proljeća. Publika je mogla vidjeti ruske narodne nošnje, maskirane likove iz ruskih narodnih bajki, sudjelovati u narodnim igrama te degustirati ruska tradicionalna jela i pića. Organizirana je i likovna radionica za djecu, ruska narodna igra “Gorodki” te plesni flashmob ruskih narodnih plesova. Na “Maslenici” ove godine sudjelovali su plesni ansambl “Moroška” iz Sankt Peterburga, čakovečka udruga “Kalinka”, pjevački ansambl iz Zagreba “Slavjanka” te dječja vokalna skupina “Malinka”.
https://www.zagreb.hr/obiljezen-ruski-nacionalni-blagdan-maslenica/155870?fbclid=IwAR1hmblXPwxFL6lmJAjzbCn4fC4wIcxsFqCYrVKfAAs0DCICMcg4h13DvxE

194. Samoborski fašnik.


Fašnik u Samobor stižu gosti iz više hrvatskih i slovenskih gradova i drugih manjih mjesta, Ptuja, Kapele i Dobove, Kvitrovca, Domašinca i Štefanca, Novog Sela na Dravi, Makarske, Ključa Brdovečkog, Biograda na moru, Čakovca i Labina. MATRJOŠKA-Kostimi koje vidite na našim lijepim Kalinkama su u Hrvatskoj poznati pod nazivom Babuška. Ali, njihov originalni naziv je Matrjoška.Matrjoška je najprepoznatljiviji i najpopularniji suvenir iz Rusije.Matrjoška je simbol ljubavi i ljepote ruske djevojke.

Kriv je i skuren po 194. put!

Izložba dječjih likovnih radova “Cijeli svijet je kazalište!” u Čakovcu


Održavanje izložbi dječjeg stvaralaštva – “Cijeli svijet je kazalište!“ u Centru za kulturu Čakovec, Novogodišnja bajka ruske tradicije “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”.Glavni zadatak održavanja izložbi dječje kreativnosti je upoznati mlađu generaciju s kazališnom kulturom, stvoriti zajedničku priču o čarobnom svijetu kazališta, uvesti u svijet umjetnosti – svijet bez granica. Pripremajući se za ove izložbe, djeca proširuju svoje spoznaje o kazalištu, kazališnim zanimanjima, upoznaju se s neobičnim i tradicionalnim kazalištima, te kazališnom terminologijom.Kako naša djeca zamišljaju kazalište? Odgovor na pitanje se može vidjeti u njihovim kreativnim djelima.Gledatelji i svi posjetitelji kazališta imaju sjajnu priliku diviti se kreacijama naših mladih umjetnika koji tako otvoreno i iskreno prikazuju ljepote kazališnog svijeta.Učenike su pripremali na nastavi ruskog jezika nastavnica Tatjana Mikolaj, te nastavi likovnog Svjetlana Tomašić.

Novogodišnja bajka ruske tradicije“Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”


Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine u nedjelju 5. siječnja održana je predstava “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza” u ispunjenoj dvorani Centra za kulturu u Čakovcu. Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, uz podršku predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, Međimurske županije i Grada Čakovca, pripremila predstavu “Novogodišnja bajka ruske tradicije” a najviše u njoj su uživali oni najmlađi. Posjetitelji su imali priliku vidjeti prigodni igrokaz na ruskom jeziku, animirane slike, poruke na velikom platnu te dolazak Djeda Mraza koji je izmamio velike osmijehe na dječja lica. Djecu je dočekalo puno veselja, novogodišnji bor, pokloni od Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Udruga Kalinka na taj način održava tradiciju i vezu sa svojom matičnom zemljom.

Tradicionalna novogodišnja bajka Udruge Kalinka još jednom oduševila publiku

Otvoreni laboratorij “Mendeleev Lab” 

11. listopada 2019.  u II. osnovnoj školi Čakovec održala se globalno-edukativna manifestacija “Mendelejev Lab” (kemijski laboratorij). Manifestacija je održana u sklopu međunarodne godine tablice periodnog sustava elemenata koje je proglasio OON i UNESCO. Tablica je grafički prikaz periodnih elemenata formuliranog ruskim znanstvenikom Dmitrijem Mendeljejevim 1869. godine. Datum događaja nije izabran slučajno – 


12. listopada se slavi rođendan prvog kemijskog laboratorija koju je osnovao Mihail Lomonosov u Petersburskoj akademiji nauka. Osnovatelj projekta “Laba” i osnivač ANO “Laboratorija prosvjetiteljskih projekata” javlja se mecenat i biznismen Roman Avdeev. Misija organizacije – podržat će interes djece i odraslih k primanju novih znanja i uvući ih u svijet znanja. “Otvoren laboratorij” – to je opsežno jednodnevni popularno-znanstveni događaj u svijetu. Prolazi u čast znanja dana ruskih nauka. U 2019-toj godini prošla je 30 zemalja na nekoliko jezika i okupila oko 100 000 sudionika. Predstavnici Rosotrudničevstva postali su suorganizatori u 15 stranih zemalja.
Hrvatska je među stranim sudionicima!
Sudionici ”Otvorenog laboratorija” u gradu Čakovcu bili su učenici od 9 do 14 godine. Čakovečki laboratorij okupio je 21-og laboratorijskog asistenta. Djeca su dobila časopise za pomoćnike laboratorija s 15 pitanja na kojima im je bilo potrebno  pronaći odgovore u roku od 30 minuta. Pobjednici su dobili nagrade i potvrde zvijezde laboratorijskih suradnika. Svi sudionici su saznali puno novih i poučnih stvari. Svijet je kompliciran, ali zanimljiv. Pomogli su im volonteri. Elizabeta Donskih je pripremila prekrasnu prezentaciju o Dmitriju Ivanoviču Mendeleevu. Učiteljica engleskog jezika Branka Lamza je pomogla sa prevodom. Učitelj kemije Petar Balog otkrio je suštinu pravilnih odgovora. Voditeljica laboratorija bila je učiteljica Elena Habuš koja je objasnila suštinu radnje i zadaće. Učiteljica ruskog jezika i kulture Tatjana Mikolaj je organizirala događaj.

Praznik ruske kulture u Donjem Mihaljevcu.

Praznik ruske kulture u Donjem Mihaljevcu, gostovale Kalinke.Vidjeti kulturno- umjetnički nastup Kalinki, udruge ruskog govornog područja, praznik je za oči i dušu. Takav je praznik u nedjelju navečer bio je u Domu kulture u Donjem Mihaljevcu.
Drugi puta unatrag godinu dana u organizaciji Društva žena Donji Mihaljevec u tamošnjem Domu kulture gostovale su u nedjelju navečer članice Udruge Kalinka.
– Prekrasan nastup. Oduševljeni smo licima punog osmijeha, pjesmom i plesom. Obogatile su nas ruskom kulturom. Pokazale koliko vole Hrvatsku, Međimurje, a posebno koliko osjećanja gaje prema rodnoj grudi. Nezaboravan nastup! – rekla nam je Ljubica Mihalac, jedna od čelnica Društva žena D. Mihaljevec i voditeljica njihovog pjevačkog zbora.Spomenula je nastup male Laure Čurin, djevojčice iz njihove sredine, a koja je sastavnica programa Kalinki. Doznali smo kako Laura 3. prosinca ide na Festival pjesme i plesa u Moskvu gdje će predstavljati Hrvatsku. – Može li ljepše? Predivno! – reći će na kraju Ljubica.
Inače, predsjednica Društva žena D. Mihaljevec je Oksana Poljak, donjomihaljevska snaha, koja je zacijelo zaslužna za sve ovo lijepo i koja je nazočnima uputila prigodne riječi.Ljubica Mihalac.


https://emedjimurje.rtl.hr/vijesti/drustvo/3562565/foto-praznik-ruske-kulture-u-donjem-mihaljevcu-gostovale-kalinke/?fbclid=IwAR2W9xWa3UgAYfuCHGy1UdosDSUn0YUt6QxOiBukP9W02Fgbn_MjQSkz1iQ

Folklorni festival Lendavska Tragetev 2019.

Folklorni festival Lendavska Tragetev 2019 radoznalo pratilo nekoliko tisuća posjetitelja , svi okupljeni na ukrašenim štandovima u prostoru lendavskog parka Ruža imali su priliku vidjeti i probati izvornu gastronomiju lendavskog kraja; bograč, perece, dodule, pajani kruh, langoše, prekmursku gibanicu, retaše, krapce, zaseku, ocvirkove pogače i ostalo.

Slovenija 40. Lendavski trgatev 2019

Lendavska berba grožđa ili kako Slovenci kažu Lendavska trgatev praznik je vinogradara. Ove godine se obilježava 40. godišnjica. Tradicionalna povorka kroz staru gradsku jezgru s prikazom običaja i nošnji pravi je užitak za oči, kulturna baština u pjesmi i plesu očarava ljubitelje folklora.

Beli Manastir. Međunarodni Festival Puta svile.


Udruga “Kalinka” je već drugu godinu zaredom sudjelovala na međunarodnom festivalu “Put svile”.2018. festival se održao u gradu Zadru, a ove godine organizatori su odlučili preseliti se duboko u Hrvatsku i pozvali sudionike i goste festivala u Osječko-baranjskoj županiji.Festival je održan u tri grada: Osijek, Beli Manastir i Đakovo. Izvođačii koji su dolazili iz svih krajeva svijeta u svakom su gradu predstavljali kulturu i tradiciju svoje zemlje.Tako je, na primjer, iz Azerbejdžana stigao državni ansambl koji je oduševio sve prisutne svojim nevjerojatno lijepim plesovima.Ansambl „Kalinka“ je drugi put zaredom sudjelovao na ovom festivalu i, nesumnjivo, postao ornament sva tri koncerta. Gledatelji tradicionalno uživaju u živopisnim kostimima “Kalinke”, a u mnogim pjesmama koje je zbor izvodio, gledatelji su prepoznali poznate melodije, te neki čak pjevali zajedno ili pljeskali u ritmu.
Nedavno je znak zbora bio izvođenje ruskih pjesama na dva jezika. Na primjer, pjesme „Dug put“ i „Moskovske večeri“ prvo se izvode na ruskom, a u drugom stihu ili zboru Kalinka „iznenada“ počinje pjevati na hrvatskom. Gledatelji su uvijek vrlo zahvalni na takvoj kombinaciji.Oni razumiju o čemu se radi u pjesmi, a mnogi čak počinju pjevati zajedno.2019. festival je opet bio zabavan, šaren i živopisan.Vidimo se sljedeće godine!

Projekt “Ruski jezik za sve”u Čakovcu.


Projekt “Ruski jezik za sve” već je osvojio pet europskih zemalja – Bugarsku, Slovačku, Mađarsku, Rumunjsku i Češku, uspostavivši kontakte s učiteljima, studentima, školarcima i sunarodnjacima zainteresiranima za učenje i promicanje ruskog jezika. Od 12. do 14. svibnja projekt je stigao u posljednju šestu zemlju – Hrvatsku. Jedan od simpozija održan je u blizini Zagreba u malom, ugodnom gradiću Čakovcu, koji je naš tim primio otvorenih ruku! Ekaterina Vladimirovna Konon, specijalistica ruskog i engleskog književnog jezika, osnivač jezičnog studija u ruskom gradu Smolensku, otišla je u Hrvatsku kao govornik! Ekaterina je provela zanimljiv interaktivni program, uključujući igre i edukativni kviz, s učenicima nedjeljne ruske škole u Čakovcu. Osim toga, provedeno je istraživanje kako bi se identificirali interesi stanovnika za učenje jezika, kao i predstavljanje multimedijalnih kompleta usmjerenih na popularizaciju ruskog jezika i kulture. Djeca su s zadovoljstvom sudjelovala na događaju, a nastavnici su izrazili želju za daljnjom suradnjom na ovom projektu, i također su rado posudili vježbe i materijale za rad s djecom.

9.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

16. ožujka 2019. održan je regionalni etap VII Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja u Drugoj osnovnoj školi u gradu Čakovcu. Međimurje sudjeluje u najvećem čitateljskom projektu / 80 zemalja svijeta / od 2014. godine. Osim razvoja i podrške interesu za ruski jezik, glavni cilje natjecanje je da zadrži interes studenata za čitanje, formiranje interesa čitanja, razvoj njihove emocionalne inteligencije. Tijekom proteklih šest godina u natjecanju je sudjelovalo više od stotinu učenika osnovnih i srednjih škola u regiji, a svaki put su pokazivali vrlo visoke rezultate, postajući pobjednici regionalnih i nacionalnih etapa natjecanja, te predstavljajući Hrvatsku na završnom etapu “Žive klasike” u Moskvi i Međunarodnom dječjem centru “Artek”. Boris Vražič, Marina Branilović, Erik Horvat, Laura Štriga, Viktorija Horvat, Sebastian Drvoderić i Kristina Posavec.

16.-17.03.2019.Smotra stvaralaštva djece i mladeži. Čakovec ,Zagreb.

dav

dav

dav

dav

dav

sdr

dav

dav

dav

dav

dav

dav

dav

dav

dav

dav

eđu finalistima su različitih godina natjecanja. Osim djece iz mješovitih brakova, natjecanje postaje sve popularnije među mladim Hrvatima koji uče ruski kao strani jezik u školi prema modelu „C“. Nikola Srpak, Ivano Lukačević, Rafaela Nadž i drugi postigli su veliki uspjeh u čitanju proze na ruskom jeziku. Učenici se odlučuju za čitanje ne samo djela takvih poznatih ruskih pisaca kao što su L. N. Tolstoj, A. P. Čehov, A. Green, ali i moderni ruski autori – Dmitrij Bikov, Artur Givargizov, Victoria Tokareva i drugi. Divan i fascinantan svijet književnosti uči djecu o moralnosti, empatiji, sposobnosti razumijevanja druge osobe i prihvaćanju raznolikosti svijeta. Natjecanju uvijek prethodi veliki pripremni rad. Tatjana Mikolaj, nastavnica ruskog jezika i kulture, stalni je mentor djece i pomaže u odabiru izvatka iz rada koji najviše odgovara djetetovoj osobnosti i njegovom emocionalno-psihološkom stanju. Djeca nekoliko mjeseci uvježbavaju svoje nastupe zajedno s aktivnim članovima rusko govornog društva u Medžimurju “Kalinka” – Anželika Malekoci, Irina Hutinec, Marina Grahovec, Svetlana Tomašić, Svetlana Jezernik. Praznik knjige tradicionalno je popraćen glazbenim brojem sudionika dječje folklorne skupine „Malinka“, koja pomaže u stvaranju svečane i prijateljske atmosfere. Također, tradicija regionalne pozornice nakon zbrajanja i nagrađivanja pobjednika s priznanjem i priznanjima bila je zajednička čajanka s pizzama i slatkišima, gostoljubivo pripremljena od društva “Kalinka” koju je predstavljala Svetlana Branilović. Željelo bi se još jednom zahvaliti svim sudionicima i organizatorima regionalnog etapa natjecanja za prekrasan Praznik knjige!