Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

Tatjana Mikolaj Ruskinja je s međimurskom adresom na kojoj živi već više od 20 godina. Inače je i predsjednica Udruge Kalinka, najvećeg društva ruske nacionalne manjine u Hrvatskoj, a u razgovoru za naš portal otkrila je kada se doselila u Međimurje i zašto je izabrala upravo Lijepu našu, nedostaje li joj dom, kako se prilagodila, ali i koja je najveća razlika između Hrvata i Rusa.U Međimurje se, kako kaže, doselila 1997. godine i to zbog ljubavi. Prilagodba je trajala dosta dugo i trebalo joj je oko deset godina kako bi savladala jezik i dijalekt, ali i kako bi se prilagodila drugačijem mentalitetu. Pošto se doselila nakon što je završila fakultet, kaže kako nije bilo lako krenuti od nule i pronaći posao u struci

.-Prvo sam radila nešto sasvim treće, a sad već više od deset godina radim u struci. Predajem ruski jezik i kulturu za pripadnike ruske nacionalne manjine i za Hrvate – govori Tatjana Mikolaj.Provjerili smo i kako je došlo do ideje za pokretanje Udruge Kalinka koja kao najveće društvo ruske nacionalne manjine djeluje od 2007. godine.

-Kad smo se adaptirali, bila sam nostalgična za svojim domom, a želja mi je bila i očuvati svoj jezik i kulturu. Druženja uz kavu i rođendane su jedno, ali druženje uz očuvanje svoje baštine, kulture, jezika i identiteta je nešto sasvim drugo. Takvo druženje dobiva bogati smisao i ciljeve i time nastaje neka institucija kamo svatko od pripadnika može pokucati na vrata. Tako je nastala udruga – govori nam ova simpatična Ruskinja s međimurskom adresom te dodaje kako su želeći izbjeći nacionalnu podjelu udrugu nazvali Udrugom ruskog govornog područja u Međimurju.Naime, ideja je bila okupiti sve koji govore ruski jezik i koje zanima ruska kultura, uključujući i Hrvate. Udruga se bavi očuvanjem i promoviranjem ruske kulture i baštine, jezika, pjesme, stihova, a uz to, članovi se naravno i druže te jedni drugima pomažu.

-Tako se to rodilo i tako živi i dalje. Imamo i puno djece u Udruzi koja vole rusku kulturu, ruske pjesme, ruski jezik i kad to promatram vidim da kad mi ostarimo i kad nas ne bude, ipak će netko uzeti na sebe odgovornost da nastavi i proširi naše djelo – naglašava Tatjana.

Udruga Kalinka, koja trenutno broji 100 članova, u startu se okupila s ciljem druženja, a onda su članovi malo po malo počeli pjevati, priključili su se harmonikaši, tamburaši, gitaristi, počelo se plesati i tako je nastao ansambl Kalinka. Iz godine u godinu udruga je imala sve više članova i nastupe skoro svaki tjedan.

-Kako ja predajem ruski jezik i kulturu što uključuje učenje preko nekih stvaralačkih aktivnosti, nastala je i skupina Malinka. Počeli su pjevati i nekako je došlo do toga da su svi od malih do velikih bili uključeni u ovu grupu – govori predsjednica i dodaje kako je nedavno formirana i skupina Malinački koja okuplja djevojčice koje vole pjevati, a nastala je spontano.

Njihov prvi nastup održao se nedavno na otvorenju Ruskog kutka u Knjižnici Nikola Zrinski u Čakovcu, predsjednica Mikolaj kaže kako su ih ljudi odmah primijetili zbog predivnih kostima.

U listopadu već tradicionalno obilježavaju Dan ruske kulture poznat kao Dan ruske kuhinje na međimurskom stolu na kojem Međimurcima i svim gostima prezentiraju svoju kuhinju i kulturu, a sudjeluju sve sekcije udruge. Uskoro planiraju izdati i kuharicu s receptima i fotografijama, a otkrila nam je i naziv – Recepti tete Lore. Ime je dobila po njihovoj članici koja je, kako kaže, izvrsna kuharica.

Udruga Kalinka, priznaje Tatjana, olakšava joj odvojenost doma koji joj najviše nedostaje zbog prijatelja i obitelji. Zbog razgovora na istom jeziku, istog mentaliteta, smijanja istim šalama i dijeljenja istih uspomena, udaljenost od doma puno je manja.

Između Hrvata odnosno Međimuraca i Rusa postoje naravno neke razlike. Iako su Rusi su za razliku od Međimuraca na prvu hladniji, a Međimurci ljubazniji, Tatjana je ipak izdvojila jednu bitnu razliku jer se većina njih doselila iz milijunskih gradova u manja mjesta.

-Ovdje svi sve poznaju, pozdravljaju jedan drugog na ulici i razgovaraju što mi je na početku bilo čudno, ali sad to cijenim i lijepo mi je – govori predsjednica Kalinke.

A koliko joj bogato iskustvo poznavanja dviju kultura pomaže u svakodnevnom životu?

Tatjana kaže kako te dvije kulture više ni ne razlikuje.

-Navikneš se, ne znaš više gdje je tvoj dom, gdje je ljepše, gdje je bolje, a na kraju nije bitno gdje si nego s kim si. Posložiš si svoj svijet bilo gdje. Kad poznaješ više jezika i više kultura, naravno da to pomaže jer si mudriji, fleksibilniji i otvoreniji te možeš prihvatiti različitosti – zaključuje Tatjana Mikolaj.

Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

Upoznajte Tatjanu Mikolaj – Ruskinju s međimurskom adresom i predsjednicu Udruge Kalinka

U Petrinji otvorena nova čitaonica i igraonica za djecu i mlade ‘Knjiguška’

U Petrinji je svečano uručen i otvoren kontejner „Knjiguška – mjesto za ljekovite priče u gradu“ koji će djelovati kao prostor za igru, terapiju te čitaonica s više od 1000 naslova za djecu i mlade. Uručenje i otvaranje kontejnera završnica je humanitarne akcije pokrenute u ovogodišnjoj Noći knjige, manifestaciji koja već deset godina promiče knjigu i vrijednost čitanja u hrvatskome društvu. Nabavu i postavljanje kontejnera u gradu Petrinji u suradnji s organizatorima Noći knjige omogućili su Sberbank HrvatskaLUKOIL Croatia te ponajviše Veleposlanstvo Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, a njegovo opremanje knjigama hrvatski nakladnici okupljeni u Zajednici nakladnika i knjižara Hrvatske gospodarske komore te tiskare koje su poklonile bilježnice s motivima Noći knjige.

https://www.vecernji.hr/kultura/mladi-petrinjci-dobili-su-knjigusku-kontejnersku-knjiznicu-s-vise-od-tisucu-naslova-1505897?fbclid=IwAR2tevdo9NGM8CnvjsbH_5Wvm9Zuu3KRKf2k36vzXHqCcDeNRGEeQ5zmVw4

https://vijesti.hrt.hr/hrvatska/dan-ispunjen-donacijama-2272526?fbclid=IwAR16LL_04iUR630ppuYVsb1uHXnuOplkAaVvPee_6FlB5mQvjDRdvTv2kfE

https://mvinfo.hr/clanak/u-petrinji-otvorena-nova-citaonica-i-igraonica-za-djecu-i-mlade-knjiguska?fbclid=IwAR2JE7v89kMv-zUmhHXyaUtruahKCiKjEjF3I8vgKtMjWYM2H1EvgRtCi9I

Vojnic. Svečanom manifestacijom koja je u okviru obilježavanja Dana antifašizma u Hrvatskoj


KALJINKA SVOJIM UBRANIM VOĆEM IZ VRTA UKRASILA NAŠ KORDUN
Divnim, toplim nastupom Kaljinki i djece Korduna iz SKD Prosvjeta Vrginmost, doista je kako kaže i samo porijeklo nastanka rijeći “Kalinka”, ruske ljubavne narodne pjesme zamirisalo voće kojim mladić želi ukrasiti svoju djevu. Spojilo se ono najljepše što nosimo u našim slavenskim dušama kroz pjesmu, ples, veselje i zajedničko druženje rušeći pred sobom sve ono što razdvaja i uznemirava. Nagrađeni smo jer imamo dar s kojim znamo uljepšati i sebi i drugima svaki dan života, jedino što poštujemo živeći i radeći kako bi na ovom svijetu bilo više ljubavi i razumjevanja.
Ovom svečanom manifestacijom koja je u okviru obilježavanja “Dana antifašizma u Hrvatskoj” obilježili smo zajedništvo i želju da se sačuva sjećanje na sve žrtve fašizma u svijetu.
Hvala od srca našim Kaljinkama i djeci Korduna… autor teksta Tatjana Tanja Vlacic Vujicic

Otvorenje Ruskog kutka u Knjižnici Nikola Zrinski Čakovec

Prigodnim programom otvoren Ruski kutak u čakovečkoj knjižnici!

UDRUGA KALINKA OPREMILA PROSTOR U KNJIŽNICI „NIKOLA ZRINSKI“ ČAKOVEC

U Knjižnici „Nikola Zrinski“ Čakovec danas je otvoren „Ruski kutak“ u kojem je, zahvaljujući donacijama Udruge ruskog govornog područja u Međimurju „Kalinka“, smješteno oko 500-tinjak knjiga.„Naša suradnja s Udrugom „Kalinka“ razvijala se dugo godina kroz radionice, književne večeri i susrete, na kojima se rodila ideja da u Knjižnici otvorimo i kutak na ruskom jeziku. U Odjelu za odrasle sada osim Kutka za slijepe i slabovidne imamo i ovaj kutak kojim doprinosimo stvaranju tolerantnog, kulturno i jezično pluralističkog društva i razvijamo interkulturalni dijalog.“, naglasila je ravnateljica Knjižnice „Nikola Zrinski“ Čakovec Ljiljana Križan.Ruski kutak otvorila je prva tajnica Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj Lobanova Marija Borisovna koja je zahvalila na velikoj podršci koju Udruga Kalinka i ruska manjina dobivaju pri realizaciji svojih projekata i inicijativa: „Drago mi je što će se Međimurke i Međimurci moći bolje upoznati s najpoznatijim ruskim djelima i ruskom kulturom.“Svečanost otvorenja Ruskog kutka uljepšali su članovi dječje vokalne skupine „Malinka“, ponos Udruge Kalinka, čija je predsjednica Svetlana Jezernik s ponosom istaknula da je ovo prvi ruski kutak u Hrvatskoj. Otvorenju je nazočila i gradonačelnica Grada Čakovca Ljerka Cividni koja je kazala da se Čakovec može podičiti multikulturalnošću, a Udruga Kalinka svijetli je primjer toga te će u svojim aktivnostima i dalje imati veliku podršku Grada Čakovca.„Kada je riječ o nacionalnim manjinama i očuvanju baštine, kulture i povijesti, Udruga Kalinka jedna je od najaktivnijih udruga, ne samo u Međimurju, nego i u Hrvatskoj. Njihove manifestacije svjedoče o njihovoj ljubavi prema svojoj domovini i ruskom identitetu, a kruna njihovog djelovanja je realizacija ovog projekta.“, poručio je župan Međimurske županije Matija Posavec pritom spomenuvši da je Međimurje, kao županija Zrinskih, 6. lipnja obilježilo 400. godišnjicu rođenja Petra Zrinskog, hrvatskog bana, pjesnika i vojskovođe: „Simbolično, 6. lipnja rođen je i Aleksandar Sergejevič Puškin, utemeljitelj suvremenog književnog ruskog jezika. Jedna je to od poveznica naših dviju kultura, koju moramo još jače cijeniti te njegovati zajedničku povijest i baštinu.“

Zahvaljujući inicijativi i donacijama Udruge Kalinka, u Knjižnici „Nikola Zrinski“ Čakovec otvoren Ruski kutak

Dom kulture Grada Preloga, 9. 5. 2021.Filmska projekcija pod naslovom ZOJA.

Povodom obilježavanja Dana pobijede, Udruga ruskog govornog područja u Međimurju KALINKA organizira prigodnu filmsku projekciju pod naslovom ZOJA.

Dom kulture Grada Preloga, 9. 5. 2021. u 14:30 sati, slobodan ulaz. Dobro nam došli!
Istinita priča o ruskoj heroini, koja se nakon početka njemačke invazije na SSSR kao dobrovoljac priključila partizanima, te bila uhvaćena, mučena i pogubljena od njemačkih okupatora. Radnja prikazuje njen život prije rata, kao i mučeničku smrt. Film su režirali Leonid Pljaskin i Maksim Brius, po scenariju Andrija Nazarova i Leonida Pljaskina. Scenarij filma osnovan je na povijesnim dokumentima i iskazima.

 

U Štrigovi je odana počast poginulim sovjetskim vojnicima tijekom oslobađanja Međimurja 1945

BILO JE TO 1945. U Štrigovi obilježen Dan pobjede nad fašizmom

Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove.U Štrigovi je odana počast poginulim sovjetskim vojnicima tijekom oslobađanja Međimurja 1945, u povodu Dana pobjede nad nacifašizmom koji se obilježava 9. svibnja. Odavanju počasti nazočilo je izaslanstvo Veleposlanstva Ruske federacije predvođeno vojnim, zrakoplovnim i pomorskim atašeom, general bojnikom Genadiem Možaevom, njegovim pomoćnikom Artjomom Viktorovičem Maslenjikovim, saborska zastupnica Boška Ban Vlahek, župan Međimurske županije Matija Posavec te zamjenik načelnik Općine Štrigova Damir Kovačić.Područje Općine Štrigova bila je točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika, a u rujnu prošle godine u povodu 75. obljetnice nad fašizmom postavljen je kamen temeljac za izgradnju Spomen obilježja u Parku mira i prijateljstva.Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove, gdje je velik broj sovjetskih vojnika izgubio živote unatoč dobroj vojnoj formaciji i opremljenosti. Štrigova je za njemačku vojsku bila posljednja linija obrane na kojoj su pružali žestok otpor sovjetskim vojnicima. Na žalost, izgubljeni su i brojni životi, prema procjenama 626 sovjetskih vojnika vodi se kao poginuli ili nestali.General bojnik Genadij Možaev vojni, zrakoplovni i pomorski ataše, istaknuo je kako Dan pobjede koji se slavi u Rusiji kao veliki nacionalni praznik, služi kao znak sjećanja na žrtve rata. „Nadamo se da se ratne strahote 20. stoljeća više nikad neće ponoviti, a svim poginulima neka je vječna slava i hvala.“ zaključio je.Matija Posavec, župan Međimurske županije čestitao je Uskrs i Dan pobjede svim pravoslavnim vjernicima te istaknuo da Republika Hrvatska i Ruska Federacija njeguju partnerske odnose a osobito se u Međimurju kroz aktivnost Udruge Kalinka njeguje ruska tradicija i kultura. „Današnja generacija mora gledati u budućnost ali bio bi grijeh zaboraviti na prošlost.“Damir Jašarević ispred Udruge Sjećanje, rekao je kako su prošle godine georadarom locirali mjesta posmrtnih ostataka na lokaciji Svetog Urbana. Komemorativnom skupu nazočio je i mještanin svetog Urbana, Franjo Kerman kao živi svjedok tog vremena.https://emedjimurje.net.hr/vijesti/drustvo/4028804/bilo-je-to-1945-u-strigovi-obiljezen-dan-pobjede-nad-fasizmom/?fbclid=IwAR3Iwb_g5pSmUAIJ911TOFyetZvzGbSjZTRAVw-sIZ2RaVReQQjR86WBdLA

U Štrigovi obilježen Dan pobjede nad fašizmom

 

“Petrova Gora” otkrivena spomen ploča dr. Mariji Schlinsenger.

Udruga “Kalinka” i djeca koja uče ruski jezik posjetili prvu partizansku bolnicu u Europi.U nedjelju, 25. travnja, Udruga “Kalinka” i djeca koja uče ruski jezik u međimurskim školama posjetili su prvu partizansku bolnicu u Europi “Petrova Gora”, gdje je bilo održano svečano otvorenje spomen ploče dr. Mariji Schlensinger.Djecu i članove Udruge “Kalinka” prof. Tatjana Protulipac podsjetila je na povijest Korduna u Drugom svjetskom ratu, provela uz sva važna mjesta ovoga lijepog kraja i upoznala ih sa herojskim povijesnim trenucima Korduna u Drugom svjetskom ratu te sa nezaboravnom pričom o hrabroj liječnici Mariji Schlesinger. Početkom rata Židovka – rođena Poljakinja, stomatologinja iz Varšave, u bolnici skrivenoj u gustoj šumi spasila je stotine ranjenih. Mariju Schlensinger 1943. godine ubili su suradnici okupatora u blizini bolnice. Grob joj je bio smješten na ulazu u jednu od zemunica u koju je bilo sklonjeno sedamdesetak ranjenih pa je tako liječnica, prikrivajući ulaz u zemunicu, ranjenike štitila i nakon smrti.Izložba fotografija medicinskog osoblja prve partizanske bolnice u Europi pod nazivom „Partizanska bolnica – primjer međunarodne solidarnosti“ prikazala je kako se je stručnošću i humanošću čuvao i branio život u najtežim ratnim uvjetima. Osim centralne bolnice, kompleks ima nekoliko baraka – od operacijske dvorane s operacijskom stolom te instrumentima, do baraka u kojima su ležali ranjenici.Ove nedjelje moja djeca i ja bili smo s Udrugom “Kalinka” na izložbi u partizanskoj bolnici na Petrovoj gori. Imali smo čast što nas je prof. Protulipac upoznala i podsjetila na povijest Korduna u Drugom svjetskom ratu i provela nas kroz sva važna mjesta ovog lijepog kraja.Cilj posjeta bio je razviti kulturu sjećanja na žrtve Drugog svjetskog rata, kao i učiti o doprinosu heroja Hrvatske u pobjedi antifašističke koalicije te o velikom značenju bolnice za ranjene i bolesne partizanske borce.https://regionalni.com/udruga-kalinka-i-djeca-koja-uce-ruski-jezik-posjetili-prvu-partizansku-bolnicu-u-europi/

Djeca koja uče ruski u međimurskim školama razgovarala s kozmonautom Sergejom Ryazanskyjem

U sklopu proslave velike obljetnice u dvodnevni posjet Republici Hrvatskoj došao je pilot-kozmonaut, heroj Ruske Federacije Sergej Ryazansky. Osim navedenog, Ryazansky je i prvi svjetski znanstvenik – zapovjednik svemirskog broda i doktor bioloških znanosti.Diplomirao je na Biološkom fakultetu Moskovskoga državnog sveučilišta “M. V. Lomonosov” i proveo 306 dana u svemiru tijekom dvaju svemirskih letova. Pritom je izveo četiri svemirske šetnje, od kojih je jedna postala rekordnom (više od 8 sati neprekidno).Djeluje kao govornik o vodstvu, motivaciji, izgradnji tima, radu u stresnim situacijama i slično. U subotu, 17. travnja, u Gradskome parku Stara Trešnjevka u Zagrebu održani su ceremonija polaganja cvijeća kod biste Jurija Gagarina i razgovor s djecom ruskih sunarodnjaka koji žive u Hrvatskoj i djecom koja uče ruski jezik u međimurskim školama.Kozmonaut je odgovarao na brojna pitanja mladih znatiželjnika: koliko je kilometara do svemira te ima li mirisa u svemiru. Djeca su na poklon dobila fotografije iz svemira i autograme kozmonauta.Nadalje, u Tehničkom muzeju Nikole Tesle u Zagrebu otvorena je izložba fotografija Sergeja Ryazanskog “Nevjerojatna Zemlja”, koja se sastoji od desetaka fotografija koje je kozmonaut osobno snimio tijekom letova u svemir.Putovanje je omogućila Udruga ruskog govornog područja u Međimurju “Kalinka”.– Vode se i pregovori da izložba doputuje u Čakovec! – dodaje predsjednica “Kalinke” Tatjana Mikolaj.

FOTO Djeca koja uče ruski u međimurskim školama razgovarala s kozmonautom Sergejom Ryazanskyjem!

Čestitka dječje vokalne skupine Malinka

Himna ruske astronautike je pjesma “Trava kraj kuće”. Čestitka 87. godine nakon rođenja prvog astronauta Jurija Aleksejevića Gagarina za učenike i pedagoškog kolektiva škole № 1 grada Gagarin. Dječji ansambl “Malinka” Hrvatska, grad Čakovec. Himna Ruske astronautike – pjesma “Trava kraj kuće”.

Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Završna faza natjecanja Živa Klasika održala se u Prelogu. Pobjednici u tri nominacije “Ruski kao strani jezik”, “Dvojezična djeca”, “Ruski kao materinji jezik” sudjelovat će u nacionalnom finalu, koje će se održati 20. ožujka putem interneta. Prema već ustaljenoj tradiciji, uoči divnog proljetnog praznika – Međunarodnog dana žena, 6. ožujka 2021. godine, u sportskom centru “DG” (Prelog, Međimurje), regionalnoj pozornici Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja “Živa klasika” -2021. Školarci sa sjeverozapada Hrvatske natjecali su se u sposobnosti recitiranja proze ruskih književnika na ruskom jeziku. Unatoč uzbuđenju, svi su natjecatelji pokazali vrlo visoku razinu recitiranja – sve izvedbe odlikovale su se ozbiljnom pripremom, promišljenim radom s tekstom, prodorom u emocionalni sadržaj odabranog djela. Bilo je lijepo vidjeti poznata lica učenika koji su značajno povisili nivo recitacije tijekom svog sudjelovanja u natjecanju, kao i debitante koji su se ozbiljno proglasili dostojnim rivalima u budućim natjecanjima. Djeca nadahnutih lica, cvijeće, divne učitelji, divne majke učinile su od ovog dana nezaboravan praznik proljeća, ženskog šarma i ljepote ruskog jezika! Hvala svima na velikom užitku iz ruske književnosti, izvanrednoj toplini i duševnosti našeg književnog praznika! Željeli bi napomenuti da se praznik održao zahvaljujući ogromnoj pomoći Društva ruskih sunarodnjaka u Međimurju “Kalinka” i predstavnika ruske nacionalne manjine u Međimurju Jezernik Svetlane, koji su na sebe preuzeli sve teška organizacijska pitanja i pružili prekrasne poklone svim sudionicima natjecanja. Hvala svim učiteljima koji su pripremili djecu za nastup, kao i svim članovima žirija za visoko profesionalno suđenje, a svakako i našim gostoljubivim domaćinima – gradu Prelogu i upravi DG-Sport! Pobjednici regionalne etape Stepan Donskih (kategorija ruski kao materinji), Ivano Lukačević (kategorija ruski kao strani jezik) i Kristina Posavec (dvojezična kategorija) nastavit će se boriti za pobjedu na nacionalnoj fazi 20. ožujka 2021. godine. Svima želimo puno sreće i inspiracije! Autorica teksta Irina Ilijaš

 

Akcija pod nazivom „Zasadi stablo, ne budi panj!“

Ovaj šaljivi video je snimljen za natječaja „Zasadi stablo, ne budi panj!“ – Akcija pod nazivom „Zasadi stablo, ne budi panj!“ se temelji na kolektivnoj sadnji drveća .Akcija se provodi na nacionalnoj razini, a začetnik je Mateja Anđelina Kramar iz Varaždina. Akciju je pokrenula putem Facebook stranice, koja je u kratkom vremenu sakupila više od 20 000 zaljubljenika u prirodu.

Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine, Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka, u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Savjeta za nacionalne manjine, Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, Grada Preloga i Predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, priredila je doček ruskog Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Događaj je bio priređen za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školma. Vesele pjesmice, zabavne igre i zagonetke o ruskoj kulturi i tradiciji novogodišnjeg vremena, proteklog vikenda, orile su se Prelogom čekajući kočiju sa konjskom zaprekom koja je je dovezla dugo očekivanog, dragog gosta Djeda Mraza i njegovu unuku Snjeguročku. Oni su darivali mališane poklonima koji su stigli iz daleke Rusije, dok su roditelji primili razglednice na ruskom jeziku, sa najljepšim željama za Novu godinu.

http://https://www.hia.com.hr/lifestyle/kultura-zivljenja/item/19339-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog?fbclid=IwAR3E7XeV_Ng64G6delUGMANSDykXMXTmjrMF1JqLrpYUGLSCgIfcOYIzWc8

https://emedjimurje.net.hr/vijesti/drustvo/3955714/foto-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog-uz-vesele-pjesmice-zabavne-igre-i-zagonetke-o-ruskoj-kulturi/https://www.prelog.hr/dogadanja-u-gradu/djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog/a6411

Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

MASTERCLASS za sve ljubitelje božićnih slastica MEDENJACI

 

Tradicionalna božićna poslastica – medenjaci koje su članovi Kalinke napravili 11. prosinca 2020. Tijesto sadrži: brašno, med, šećer, maslac, jaja, vanilin šećer, cimet, đumbir. Slikanje medenjaka glazurom zabavna je aktivnost za sve uzraste i prilika da pokažete svoju umjetničku sposobnost i kreativnost!

3. Međunarodni festival „Malene zvijezde“u Irskoj

Ove 2020. godine u natjecateljskom festivalu „Malene zvijezde“ učestvovali su dječji ansambli iz Švedske, Litve, Hrvatske, Irske, Češke, Cipra i Srbije. Natjecanje se održalo u dvije etape; PLESNA I VOKALNA. Svi učesnici bili su podijeljeni u dobne kategorije 5 – 6 godina, 7 – 10 godina, 11 – 12 godina i 12 – 13 godina. U svakoj nominaciji dodjeljivala su se nagrade i diplome za prvo, drugo i treće mjesto.Na ovogodišnjem natjecanju u Irskoj Hrvatsku je predstavljala sekcija Malinka koja djeluje u sklopu Udruge ruskog govornog područja u Međimurju KALINKA. Prvu nagradu u kategoriji Najbolji duet, dobne kategorije 11 – 12 godine dobile su članice sekcije Malinka, Elizabeta Srpak i Karla Pervan, Osnovna škola Prelog, sa ruskom narodnom pjesmom „BREZA“.Treću nagradu u solo pjevanju, u kategoriji 14 – 15 godina osvojila je Laura Čurin, članica Udruge ruskog govornog područja KALINKA iz Čakovca sa pjesmom OKRUGLA PJESMICA.Diplomu za prvo mjesto u kategoriji grupnog izvođenja osvojila je Dječja vokalna skupina MALINKA, Udruge ruskog govornog područja KALINKA iz Čakovca, Hrvatska.Udruga ruskog govornog područja KALINKA djeluje od 2007. godine te je najbrojnije društvo ruske nacionalne manjine u Hrvatskoj. Uz mnogobrojne aktivnosti, spajajući dvije kulture, učeći u osnovnim školama najmlađe ruskoj kulturi i jeziku, nastupajući na raznim smotrama i festivalima postižu visoka priznanja i uspjehe.

Seminar vokalnih tehnika s maestrom Bojanom Pogrmilovićem

Bio je ovo zanimljiv, ali ujedno i vrlo zahtjevan seminar pjevanja. Izazovno je i vrlo teško tehnički osvijestiti i praktično primijeniti načine postava i kontrole glasa, govornog aparata i disanja. No, upravo je maestrov pristup, vrhunska stručnost te ogromno glazbeno iskustvo.Probiti vlastite granice najveći je životni izazov, a u pjevačkom smislu to je osjećaj koji osnažuje, hrabri i potiče na rast i razvoj. S nadom da će ovakvih korisnih susreta i znanja u budućnosti biti više, udruge Kalinka zahvaljuju maestru Bojanu Pogrmiloviću na svemu što su naučili. Vjerujemo kako će se rezultati njihova rada vrlo skoro moći čuti na nekoj smotri ili kulturnom događanju.

Dan ruske kulture „11. Ruska kuhinja na međimurskom stolu“

U Hrvatskoj živi oko 2000 pripadnika ruske nacionalne manjine, a u Međimurju djeluje najbrojnije društvo ruskih sunarodnjaka – Udruga ruskog govornog područja Kalinka, koja već 11 godina za redom organizira i uspješno provodi tradicionalnu manifestaciju „Dan ruske kulture“ poznatiju kao „Ruska kuhinja na međimurskom stolu“. Dan ruske kulture posebna je prigoda da prikažemo rezultate rada svih sekcija naše Udruge, osim toga u sklopu manifestacije otvara se mogućnost poziva raznim društvima s kojima surađujemo. Također je ovo prigoda za promociju mladih talenata i simpatizera ruske kulture. Cilj manifestacije je predstavljanje ruske kulture, tradicije i ruske kuhinje pripremljene prema autohtonim receptima. Velika želja udruge „Kalinka“ za spajanjem dviju kultura urodila je plodom te sve veći broj zainteresiranih posjetitelja koji žele sakupiti što više informacija u ruskoj kulturi, posjećuje ovu jedinstvenu manifestaciju. Ove godine, zbog nastale situacije, manifestacija je okupila manji broj sudionika te je 24. listopada u hotelu Panorama u Prelogu organizirano snimanje za emisiju Prizma, multinacionalni magazin HRT-a 1, koja je bila emitirana 5. prosinca na istom programu. Članovi udruge Kalinka predstavili su svoje pjesme, plesove, običaje te raskošne nove nošnje u kojima su po prvi puta nastupali. Raskoš nošnji nije samo u njihovim raznolikim bojama i divnim cvjetovima, nego i njihovo podrijetlo – one su samo za članove udruge Kalinka izrađene i kupljene u Moskvi. Široka publika je imala priliku upoznati se sa ruskom kulturom, tradicijom i ruskom kuhinjom.

14.10.2020. Najava otvaranja Odjela ruske literature u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog Čakovec. Snimanje priloga za multinacionalni magazin Prizma HRT 1.

 

14. listopada u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu održana je svečana dodjela pobjednika Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja “Živi klasici”, sudionika online natjecanja. Nastupi naših učenika izazvali su puno pozitivnih emocija i komentara međunarodnog žirija. Iz predstavništva Rossotrudničestva, naši pobjednici predstavili su prekrasne knjige cijelom svijetu hrvatske djece koja čitaju na ruskom jeziku. Imena pobjednika: u kategoriji “Ruskij jezik kao materinji” – Elizaveta Donskih, u kategoriji “Dvojezični” – Kristina Posavec, u kategoriji “Ruski kao strani jezik” – Ivano Lukačevič. U studenom se planira otvaranje Odjela za rusku književnost u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu. O tome i o svečanosti nagrađivanja sudionika internetskih krugova Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja „Živi klasici“ moći ćemo vidjeti u emisiji o nacionalnim manjinama HRT 1 „PRIZMA“. ČITANJE JE PUTOVANJE ONIH KOJI NE MOGU DOĆI VLAKOM. F. Croisset.

Dani kruha i zahvale u Prelogu

Turistička zajednica Grada Preloga, organizirala je Dane kruha i zahvale uz sudjelovanje udruge “Kalinka”. Cilj ove manifestacije je pokazati bogatstvo tradicije i baštine našeg kraja sa izložbom plodova zemlje te degustacijom kruha i kolača.

 

Dan ruskoj kulture. Svetvinčenat, Istra

Devetog svibnja Rusija svake godine slavi pobjedu nad vojskom nacističke Njemačke, koja je odnijela veliki broj ljudskih života. Danas je to jedna od najvećih i najvažnijih proslava. Članovi Udruge Kalinka, kao pripadnici ruske nacionalne manjine, Dan pobjede nad fašizmom smatraju svojim nacionalnim praznikom. Svake godine članovi Udruge putuju u Batinu gdje se nalazi spomenik za 1297 poginulih boraca Crvene armije. S obzirom na nastalu situaciju obilježavanje Dana pobjede nad fašizmom ove godine organiziran je sa sunarodnjacima čitave Hrvatske. Naime, 19. rujna na središnjem trgu grada Svetvinčenata u Istri održan je Dan ruske kulture, posvećen 75. godišnjici Pobjede u Velikom Domovinskom ratu. U programu manifestacije sudjelovale su udruge „Kalinka“ Čakovec, “Ruski dom”, udruga ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji koja djeluje već 11-tu godinu sa sjedištem u Puli, vokalna skupina „Slavjanka“ Zagreb, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, predstavnici udruge „Ruski Dom“ Rijeka te udruge „Izvor“ Split. Manifestaciju podržavaju brojni pokrovitelji, među kojima su Savjet za nacionalne manjine, Veleposlanstvo Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj te Vlada grada Moskve. Čitav program odvijao se na otvorenom prostoru, glavnom gradskom trgu Općine Svetvinčenat. Uz brojne goste i uzvanike iz područja medija, kulture, turizma, obrazovanja i građanstva. Prigodni program otvorili su i toplim riječima pozdravili, predsjednica udruge ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji “Ruski dom” Tatjana Sokolova, dopredsjednica Ekaterina Chumak-Žunj, ministar savjetnik Veleposlanstva Ruske Federacije u RH, Vladimir Prokhorov, ne krijući svoje oduševljenje Hrvatskom i Istrom te gradonačelnik Svetvinčenta, Dalibor Macan koji je manifestaciju okarakterizirao kao vrlo važan događaj za Istru, a posebice za općinu Svetvinčenat. U sklopu obilježavanja Dana Pobjede članovi udruge Kalinka sa učenicima koji uče ruski jezik, prisustvovali su polaganju vijenaca na spomenik poginulim borcima u gradu Pula, te u Predolu. Polaganjem vijenaca i paljenjem svijeća iskazali smo počast vojnicima poginulima u Drugom svjetskom ratu. Ističemo naročito važnim prenošenje poruka mladim generacijama o tim događajima i značaju pobjede nad fašizmom.https://hapryal.ffzg.unizg.hr/hr/  https://hr.rs.gov.ru/ru/news/75439

Štrigova. Položen kamen temeljac za Spomen obilježje u slavu poginulim sovjetskim vojnicima u oslobađanju Međimurja u budućem Parku mira i prijateljstva.

 

U povodu 75. obljetnice pobjede nad fašizmom položen kamen temeljac za početak gradnje Spomen parka prijateljstva u Štrigovi U spomen na poginule sovjetske vojnike tijekom oslobađanja Međimurja 1945, a u povodu 75. obljetnice pobjede nad nacifašizmom i iredentizmom, Općina Štrigova u suradnji s Veleposlanstvom Ruske federacije u Republici Hrvatskoj odlučila je izgraditi Spomen obilježje. Načelnik Općine Štrigova Stanislav Rebernik, Nj. E. Anvar Sarvarovič Azimov, veleposlanik Ruske federacije u Republici Hrvatskoj te Nj. E. Tolezhan Barlybayer veleposlanik Kazahstana danas su, točno u podne, u budućem Parku mira i prijateljstva potpisali svevremensku plaketu i postavili u kamen temeljac za izgradnju Spomen obilježja. Povijesnom trenutku prisustvovali su i zamjenik župana Međimurske županije Josip Grivec, savjetnik ministra unutarnjih poslova Vladimir Faber, načelnik Općine Sveti Martin na Muri Dražen Crnčec, Damir Jašarević iz Udruge Sjećanje te Tatjana Mikolaj iz Udruge Kalinka. Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove – Mađerkin breg kota 339, gdje je velik broj sovjetskih vojnika izgubio živote unatoč dobroj vojnoj formaciji i opremljenosti. Štrigova je za njemačku vojsku bila posljednja linija obrane na kojoj su pružali žestok otpor sovjetskim vojnicima. Unatoč tome što je bilo vrijeme povlačenja, njemački vojnici grčevito su se borili, no sovjetskih vojnika bilo je više, bili su hrabriji i spremniji te su slomili otpor Nijemaca. Na žalost, izgubljeni su i brojni životi, prema procjenama 626 sovjetskih vojnika vodi se kao poginuli ili nestali. Nj. E. Anvar Sarvarovič Azimov uzeo je grumen međimurske zemlje koji će ponijeti u Rusiju i položiti na zajedničku mogilu, gdje se polaže zemlja sa svih bojišta na kojima su poginuli ruski vojnici.

U povodu 75. obljetnice pobjede nad fašizmom položen kamen temeljac za početak gradnje Spomen parka prijateljstva u Štrigovi

Odlikovanje predsjednice Udruge “Kalinka” Tatjane Mikolaj za vrijeme svečane ceremonije odlaska ruskog veleposlanika

Jedan je od najvećih ruskih diplomata Ruski veleposlanik u Hrvatskoj Anvar Azimov završava svoj mandat i sprema se vratiti u Rusiju. Veleposlanik Rusije je veliki prijatelj Hrvatske te je učinio sve da približi dva slavenska naroda.Prilikom svog odlaska Njegova ekscelencija odlikovao predsjednicu Udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka Tatjanu Mikolaj za aktivan rad te veliko osobno zalaganje u razvoju Koordinacije ruskih sunarodnjaka i promicanju ruskog jezika i kulture u Republici Hrvatskoj.

ODRŽANA redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka


U domu sindikata u Čakovcu, održana je redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka. Skupštinu je otvorila predsjednica udruge Tatjana Mikolaj te pozdravila sve prisutne i poželjela dobrodošlicu uime svih članova udruge Kalinka. Skupštini je prisustvovalo 38 člana te pristigli gosti.Na početku Skupštine, prigodnim riječima pohvale obratili su se i pozdravili sve prisutne,Župana međimurske županije Matiju Posavca, predsjednik Skupštine Međimurske županije Mladen Novak, pročelnica Međimurske županije za zdravstvo i socijalnu skrb Sonja Tošić Grlač, Svetlana Vitaljevna Jezernik, predstavnica ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji,Aleksandra Žhelez – tajnica Koordinacijskog Savjeta ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj.Predsjednica udruge Tatjana Mikolaj je sve prisutne upoznala s prošlogodišnjim aktivnostima i planovima za ovogodišnji rad udruge, dok je financijski izvještaj podnijela blagajnica udruge Natalija Horvat. Oksana Poljak, ispred Nadzornog odbora, podnijela je izvješće o korektnom i temeljitom radu rukovodstva udruge te su sva izvješća jednoglasno prihvaćena od prisutnih članova udruge Kalinka.
Na kraju su članovi skupštine imali skromni domjenak u prostorijama zgrade sindikata, gdje su se jedno vrijeme družili.

Obilježavanja 10. godišnjice nacionalne manjine u Rijeci ,,Ruski dom,,


U zajednici Talijana – Circolo, najbrojnije društvo ruske nacionalne manjine u Rijeci, „Ruski dom“ PGŽ obilježio je desetu godišnjicu od osnutka svoje udruge koja je organizator i pokretač širokog spektra kulturnih, obrazovnih događanja što populariziraju i pomno njeguju rusku tradiciju, jezik i kulturu u Republici Hrvatskoj. Njihove manifestacije su uvijek dobro posjećene na što je posebno ponosna predsjednica Ruskog doma Natalia Marčelja, koja je istaknula trud svakog pojedinca, a ponekad i odricanje članova u svakoj aktivnosti koju provode. To su glazbeni, književni susreti posvećeni godišnjicama ruskih pisaca, koncerti, prezentacije knjiga, umjetnički sastanci s ruskim znanstvenicima, terenski izleti za mlade iz Hrvatske, istraživanje povijesti, tečajevi ruskog jezika.
Danas uz brojne goste i uzvanike svečanom koncertu prisustvovali su udruga ruskog govornog područja u Međimurju – Kalinka, voditeljica Tatjana Mikolaj, udruga ruske nacionalne manjine Istarske županije «Ruski dom» iz Pule, Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u RH – AMRUS iz Zagreba. Svaka čast svim učesnicima, bravo organizatoru.

10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Natjecanja mladih čitatelja u Drugoj osnovnoj školi u gradu Čakovcu.10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ” naši divni učenici oduševljavaju svoje majke čitanjem ulomaka iz najboljih djela ruskih i sovjetskih pisaca. Ove godine, smiješne priče A. Usačeva, V. Dragunskog i I. Pivovarova, E. Permyaka, E. Ofina, V. Oseeva i V. Kataev, predivne proze K. Paustovskoga i A. P. Čehova, tragične stranice ruske povijesti opisali su V. Semencova, Y. Jakovlev i V. Železnikov. Svake godine raste vještina učenika u recitiranju ruske proze, tako je i emocionalna izvedba višekratne pobjednice ”Ruska riječ Kristine Posavec, koja je o tragediji opkoljenog Lenjingrada govorila stihovima iz dnevnika Tanje Savičeve, i ne samo da je dobila nagradu publike, već i natjerala publiku na suze. Ovogodišnje natjecanje otvorilo su Stjepan Donskih, Božidar Rehak i Elizabeta Srpak, koji su pokazali duboko razumijevanje teksta i šarmantne umjetničke sposobnosti. Tako su pobjednici u kategoriji „Ruskinja kao materinji“ bili : Elizabeta Donskih (1. mjesto) i Stjepan Donskih (2. mjesto); u kategoriji “dvojezičnosti” – Kristina Posavec (1. mjesto), Božidar Rehak (2. mjesto) i Nikolina Kos (3. mjesto); u kategoriji “ruski kao strani jezik – Ivano Lukačevič (1. mjesto), Elizabeta Srpak (2. mjesto) i Krsto Habuš (3. mjesto). Još jednom od srca čestitamo svim pobjednicima natječaja, ali glavna pobjeda svih sudionika na natjecanju još je jedan dodir na zvučan, poetičan, najbogatiji ruski jezik, jer se održao festival književnosti, emocija i empatije s junacima književnih djela! Hvala svima na predivnom događanju! Praznik ruskog jezika je omogućen zahvaljujući sufinanciranju Savjeta za nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj te održan uz pomoć predstavnice ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji S. V. Jezernik i uz gostoprimstvo 2. osnovne škole u Čakovcu.

 

Priredba u Gornji Mihaljevecu povodom Dana žena 8 Marta


KULTURNO UMJETNIČKA UDRUGA LIPA Gornji Mihaljevec organizira u subotu, 7. ožujka, priredbu povodom Dana žena u Domu kulture.Udruga „KALINKA“ sa svojim atraktivnim izvornim ruskim kostimima te odlično otpjevanim pjesama na ruskom i hrvatskom jeziku.Ukratko prava uživancija za sve gledaoce u prepunoj dvorani Doma kulture u Gornjem Mihaljevcu. A da su uživali svjedoči gromoglasni pljesak.Ugodno provedena večer uoči proslave današnjega „DANA ŽENA“.topli prijem a naravno slatko druženje uz delicije na kraju…Hvala

Ruski Fašnik “Maslenica” u centru Zagreba na Trgu Bana Jelačića


U centru Zagreba održan je Ruski Fašnik – “Maslenica”. Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u Hrvatskoj, Udruga “Kalinka” uz potporu Veleposlanstva Rusije u Hrvatskoj, Rossotrudničestva u Hrvatskoj te Grada Zagreba pripremili su kulturnu programu: ispraćaj zime te dočekivanje proljeća. Publika je mogla vidjeti ruske narodne nošnje, maskirane likove iz ruskih narodnih bajki, sudjelovati u narodnim igrama te degustirati ruska tradicionalna jela i pića. Organizirana je i likovna radionica za djecu, ruska narodna igra “Gorodki” te plesni flashmob ruskih narodnih plesova. Na “Maslenici” ove godine sudjelovali su plesni ansambl “Moroška” iz Sankt Peterburga, čakovečka udruga “Kalinka”, pjevački ansambl iz Zagreba “Slavjanka” te dječja vokalna skupina “Malinka”.
https://www.zagreb.hr/obiljezen-ruski-nacionalni-blagdan-maslenica/155870?fbclid=IwAR1hmblXPwxFL6lmJAjzbCn4fC4wIcxsFqCYrVKfAAs0DCICMcg4h13DvxE

194. Samoborski fašnik.


Fašnik u Samobor stižu gosti iz više hrvatskih i slovenskih gradova i drugih manjih mjesta, Ptuja, Kapele i Dobove, Kvitrovca, Domašinca i Štefanca, Novog Sela na Dravi, Makarske, Ključa Brdovečkog, Biograda na moru, Čakovca i Labina. MATRJOŠKA-Kostimi koje vidite na našim lijepim Kalinkama su u Hrvatskoj poznati pod nazivom Babuška. Ali, njihov originalni naziv je Matrjoška.Matrjoška je najprepoznatljiviji i najpopularniji suvenir iz Rusije.Matrjoška je simbol ljubavi i ljepote ruske djevojke.

Kriv je i skuren po 194. put!

Izložba dječjih likovnih radova “Cijeli svijet je kazalište!” u Čakovcu


Održavanje izložbi dječjeg stvaralaštva – “Cijeli svijet je kazalište!“ u Centru za kulturu Čakovec, Novogodišnja bajka ruske tradicije “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”.Glavni zadatak održavanja izložbi dječje kreativnosti je upoznati mlađu generaciju s kazališnom kulturom, stvoriti zajedničku priču o čarobnom svijetu kazališta, uvesti u svijet umjetnosti – svijet bez granica. Pripremajući se za ove izložbe, djeca proširuju svoje spoznaje o kazalištu, kazališnim zanimanjima, upoznaju se s neobičnim i tradicionalnim kazalištima, te kazališnom terminologijom.Kako naša djeca zamišljaju kazalište? Odgovor na pitanje se može vidjeti u njihovim kreativnim djelima.Gledatelji i svi posjetitelji kazališta imaju sjajnu priliku diviti se kreacijama naših mladih umjetnika koji tako otvoreno i iskreno prikazuju ljepote kazališnog svijeta.Učenike su pripremali na nastavi ruskog jezika nastavnica Tatjana Mikolaj, te nastavi likovnog Svjetlana Tomašić.

Novogodišnja bajka ruske tradicije“Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”


Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine u nedjelju 5. siječnja održana je predstava “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza” u ispunjenoj dvorani Centra za kulturu u Čakovcu. Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, uz podršku predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, Međimurske županije i Grada Čakovca, pripremila predstavu “Novogodišnja bajka ruske tradicije” a najviše u njoj su uživali oni najmlađi. Posjetitelji su imali priliku vidjeti prigodni igrokaz na ruskom jeziku, animirane slike, poruke na velikom platnu te dolazak Djeda Mraza koji je izmamio velike osmijehe na dječja lica. Djecu je dočekalo puno veselja, novogodišnji bor, pokloni od Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Udruga Kalinka na taj način održava tradiciju i vezu sa svojom matičnom zemljom.

Tradicionalna novogodišnja bajka Udruge Kalinka još jednom oduševila publiku

14.Druženje učenika i CZOO i prijatelja u Žiškovcu


14. puta zaredom je KUD Žiškovec bio domaćin priredbe imena ‘Druženje učenika Centra za odgoj i obrazovanje Čakovec i prijatelja’. Priredbu su prije 14 godina pokrenule Jagoda Srša, tadašnja predsjednica KUD Žiškovec, i njezina sumještanka Valerija Domiko, profesorica u školi gostiju. Kada to pružite djeci koje život nije do kraja pazio, a niti mazio, tada ta toplina prelazi u vatru, oduševljenje. Toga dana su bili samo ONI, a to sve se moglo vidjeti na licima učenika spomenutog Centra, iz njihovih očiju, iščitati radost i sreću.
Ugodnom programu su se s radošću odazvali na poziv KUD-a Žiškovec i Čakovečke mažoretkinje, Dječje gradsko kazalište Čakovec, Plesni studio Teuta Čakovec, Udruga Kalinke te dječja skupina Malinka.https://emedjimurje.rtl.hr/vijesti/drustvo/3611891/foto-vesela-priredba-u-ziskovcu-druzenje-ucenika-centra-za-odgoj-i-obrazovanje-cakovec-i-prijatelja/?galerija=2739519&slika=3993903&fbclid=IwAR24sRwVfS1OlnxEW1IHO7jsmrJHpm_v1WGy6pj6QRvQkyqZY4cX34FvgIohttp://https://muralist.hr/kultura/vrhunski-program-sudionika-na-zavrsnoj-svecanosti-projekta-impuls-za-54/?fbclid=IwAR0SUhqYaLCDTS6ghieoD7TdiLSaGknqomwGOgBlyRbSIHntbE1232qcb5c

Održana završna svečanost projekta IMPULS za 54+


Vrhunski program sudionika na završnoj svečanosti projekta IMPULS za 54+. U Centru za kulturu Čakovec održana je završna svečanost projekta IMPULS za 54+ tijekom koje su sudionici i njihovi voditelji predstavili rezultate svojih aktivnosti u 17 mjeseci provedbe projekta.Projekt čiji je nositelj Međimurska županija, a projektni partneri Knjižnica Nikola Zrinski Čakovec, KUD Mura iz Murskog Središća te Matica umirovljenika Međimurske županije, odobren je u okviru poziva Umjetnost i kultura za starije, a financiran u cijelosti sredstvima Europske unije iz Europskog socijalnog fonda u iznosu od 936.014,28 kn. Idejna začetnica projekta je pročelnica Upravnog odjela za zdravstvo i socijalnu skrb Međimurske županije Sonja Tošić Grlač koja je prijavu pripremala u suradnji s djelatnicama Javne ustanove za razvoj Međimurske županije REDEA-e. Projekt IMPULS za 54+ usmjeren je na rješavanje problema socijalne isključenosti osoba starije životne dobi koje žive u ruralnim područjima Međimurske županije, naročito onih u nepovoljnom položaju bilo zbog razloga geografske izoliranosti, nepovoljnih financijskih prilika, neinformiranosti ili naprosto otežane i ograničene mobilnosti.Svečanost su uz korisnike projekta koji su oduševili svojim talentima sviranja, plesanja i pjevanja uveličali članice Udruge ruskog govornog područja „Kalinka“

Vrhunski program sudionika na završnoj svečanosti projekta IMPULS za 54+

https://medjimurje.hr/aktualno/gradovi-i-opcine/odrzana-zavrsna-svecanost-projekta-impuls-za-54-41294/.

16. Međunarodni festival “Moskva susreće prijatelje”


U Moskvi je održan 16. Međunarodni festival “Moskva susreće prijatelje”. Više od tisuću talentirane djece iz 50 regija Rusije i 36 zemalja sudjelovalo je u koncertima koji su se svaki dan održavali na različitim pozornicama – u Svetlanovim i Komornim sobama moskovskog Međunarodnog doma glazbe, u Nacionalnom muzeju A.S. Puškin, Moskovskoj nacionalnoj umjetničkoj galeriji umjetnika SSSR-a A. Šilova, u školi akvarela Sergeja Andrijaka, u Muzeju-rezervat Kolomenskoye i na mnogim drugim mjestima. Na XVI festivalu „Moskva susreće prijatelje“ podnesen je rekordan broj prijava (više od 1000) iz svih regija Rusije i zemalja ZND, baltičkih država i inozemstva. Čak je i sam ruski predsjednik Vladimir Putin rekao da je festival postao jedan od najznačajnijih i najperspektivnijih projekata na polju međunarodne humanitarne suradnje. Takav plodan razvoj duhovnih i kulturnih veza pomaže produbiti povjerenje i međusobno razumijevanje među narodima. Prvi put na ovom događaju sudjelovala je i predstavljala Hrvatsku, solistica ansambla “Kalinka” iz Međimurja – Laura Čurin. Ostali su samo pozitivni dojmovi, nova poznanstva i neprocjenjivo prijateljstvo i naravno, nada u ponovnom sudjelovanju na Festivalu. Pozdrav iz Hrvatske!

Međimurski ruski zbor Kalinke iz Bugarske se vraća s glavnom nagradom Grand Prix na Balkanu.


Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinke njeguje rusku kulturu, običaje i tradiciju u Međimurju gdje priređuje razne priredbe i druženja te uvijek pobuđuje veliko zanimanje za svoje aktivnosti. Ovom prigodom zasjao je Ansambl Kalinke u Bugarskoj iz koje se vraća kao dobitnik glavne nagrade Balkanskog festivala u Bugarskoj.
Izniman uspjeh na VI. Balkanskom festivalu u Sofiji polučio je Ansambl Kalinka osvojivši prvo mjesto ( Grand Prix) kao najbolji zbor u svim kategorijama u konkurenciji od 150 ansambala iz zemalja Balkanskog poluotoka. Zlatna medalja za mladu solisticu Lauru Čurin u kategoriji mladih solista (11-15g.) u Sofiji (Bugarska) na balkanskom festivalu ruske pjesme još je jedno priznanje s kojim se taj ansambl vraća u svoje Međimurje.

FOTO Ansambl Kalinka i mlada solistica Laura Čurin zlatni na Festivalu ruske pjesme u Sofiji!

medjimurje.rtl.hr/vijesti/drustvo/3604017/izniman-uspjeh-nas-ansambl-kalinka-osvojio-zlato-na-festivalu-ruske-pjesme-u-sofiji/?fbclid=IwAR2BucbJT4aCY6dlhJtlKC3h7–OCp8ZpffwZToe3GvKYyW72RB5WqeXBcI

ANSAMBL KALINKE osvojile prvo mjesto na 6. Balkanskom festivalu u Sofiji

https://www.hia.com.hr/kultura/festivali/item/11473-zvor-ansambla-kalinke-iz-bugarske-se-vraca-s-glavnom-nagradom-u-konkurenciji-150-zborova-na-balkanu?fbclid=IwAR1TuTj-NZpDB5JJUHXdsGBqLKDeGQqpORGyBe5WYIMF2hUEuHfvFmeKjmA

U ritmu ruske glazbe – koncert i Jesenjin u Ludbregu. Dvorac Batthyany.


Večernji sati, 15.11.2019. u dovrcu Battthyany, bili su praznik za oči i uši. Posjetitelji su uživali u ritmovima ruske glazbe koncertom ansambla „Kalinka“ iz Međimurja. Članovi ruske manjine u Hrvatskoj rade na očuvanju nacionalnog identiteta, popularizaciji ruskog jezika i kulture te predstavljanju običaja i tradicije multinacionalne Rusije. Ovaj ansambl predstavlja most koji povezuje dvije kulture: Rusku i Hrvatsku.
U Ludbregu su se predstavili po prvi puta. Kolorit i sam izgled njihovih nacionalnih nošnji pljenio je poglede prisutnih, sve jedna od druge ljepša, pa oči šetaju i ne mogu se zaustaviti posebno na jednoj. Prvi taktovi gitare, balalajke, harmonike i flaute, udružene u zajedničkoj harmoniji, učinili su da slušne resice zatrepere i niti jedan dio tijela nije ostao nedirnut milozvučnim tonovima. I zaorila se pjesma, pridružila se i publika.
Začin večerašnjem programu „U ritmu ruske glazbe“ bile su pjesme Sergeja Aleksandroviča Jesenjina koje su recitirale čitačice Knjižnice na hrvatskom, a članice ansambla „Kalinka“ na ruskom jeziku.
Za posjetitelje – program prekratak, tražio se BIS.
Dragi prijatelji iz „Kalinke“, до свидания до следующей встречи!
https://www.knjiznica-ludbreg.hr/odjel_za_odrasle/veceri_poezije.htm

Centar za postavke privatnosti

Strogo potrebni kolačići

Ovi kolačići potrebni su kako bi stranica funkcionirala i ne mogu biti isključeni. Obično se postavljaju kao reakcija na radnje koje ste napravili te predstavljaju zahtjev za uslugama kao što su: Postavke privatnosti, odabir jezika ili popunjavanje obrazaca. Vašem pregledniku možete zadati da Vas obavijesti o korištenju ili blokira ove kolačiće, ali u tom slučaju neki dijelovi stranice neće raditi.

gdpr[allowed_cookies],gdpr[consent_types]

Kolačići izvedbe (Google Analytics)

Ovi kolačići omogućuju nam praćenje broja posjeta i izvore prometa kako bismo mogli izmjeriti i poboljšati izvedbu naše web stranice. Oni nam pomažu saznati koje su stranice popularne, a koje manje popularne. Pomažu nam vidjeti kako se posjetitelji kreću na web stranici. Sve informacije koje ovi kolačići prikupljaju agregirane su i stoga anonimne. Nećemo znati kada ste posjetili našu stranicu ako ne dopustite ove kolačiće.

_ga,_gid