Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine, Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka, u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Savjeta za nacionalne manjine, Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, Grada Preloga i Predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, priredila je doček ruskog Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Događaj je bio priređen za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školma. Vesele pjesmice, zabavne igre i zagonetke o ruskoj kulturi i tradiciji novogodišnjeg vremena, proteklog vikenda, orile su se Prelogom čekajući kočiju sa konjskom zaprekom koja je je dovezla dugo očekivanog, dragog gosta Djeda Mraza i njegovu unuku Snjeguročku. Oni su darivali mališane poklonima koji su stigli iz daleke Rusije, dok su roditelji primili razglednice na ruskom jeziku, sa najljepšim željama za Novu godinu.

http://https://www.hia.com.hr/lifestyle/kultura-zivljenja/item/19339-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog?fbclid=IwAR3E7XeV_Ng64G6delUGMANSDykXMXTmjrMF1JqLrpYUGLSCgIfcOYIzWc8

https://emedjimurje.net.hr/vijesti/drustvo/3955714/foto-djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog-uz-vesele-pjesmice-zabavne-igre-i-zagonetke-o-ruskoj-kulturi/https://www.prelog.hr/dogadanja-u-gradu/djed-mraz-i-snjegurocka-posjetili-prelog/a6411

Djed Mraz i Snjeguročka u Prelogu: Darovi za djecu koja uče ruski jezik u međimurskim školama

MASTERCLASS za sve ljubitelje božićnih slastica MEDENJACI

 

Tradicionalna božićna poslastica – medenjaci koje su članovi Kalinke napravili 11. prosinca 2020. Tijesto sadrži: brašno, med, šećer, maslac, jaja, vanilin šećer, cimet, đumbir. Slikanje medenjaka glazurom zabavna je aktivnost za sve uzraste i prilika da pokažete svoju umjetničku sposobnost i kreativnost!

3. Međunarodni festival „Malene zvijezde“u Irskoj

Ove 2020. godine u natjecateljskom festivalu „Malene zvijezde“ učestvovali su dječji ansambli iz Švedske, Litve, Hrvatske, Irske, Češke, Cipra i Srbije. Natjecanje se održalo u dvije etape; PLESNA I VOKALNA. Svi učesnici bili su podijeljeni u dobne kategorije 5 – 6 godina, 7 – 10 godina, 11 – 12 godina i 12 – 13 godina. U svakoj nominaciji dodjeljivala su se nagrade i diplome za prvo, drugo i treće mjesto.Na ovogodišnjem natjecanju u Irskoj Hrvatsku je predstavljala sekcija Malinka koja djeluje u sklopu Udruge ruskog govornog područja u Međimurju KALINKA. Prvu nagradu u kategoriji Najbolji duet, dobne kategorije 11 – 12 godine dobile su članice sekcije Malinka, Elizabeta Srpak i Karla Pervan, Osnovna škola Prelog, sa ruskom narodnom pjesmom „BREZA“.Treću nagradu u solo pjevanju, u kategoriji 14 – 15 godina osvojila je Laura Čurin, članica Udruge ruskog govornog područja KALINKA iz Čakovca sa pjesmom OKRUGLA PJESMICA.Diplomu za prvo mjesto u kategoriji grupnog izvođenja osvojila je Dječja vokalna skupina MALINKA, Udruge ruskog govornog područja KALINKA iz Čakovca, Hrvatska.Udruga ruskog govornog područja KALINKA djeluje od 2007. godine te je najbrojnije društvo ruske nacionalne manjine u Hrvatskoj. Uz mnogobrojne aktivnosti, spajajući dvije kulture, učeći u osnovnim školama najmlađe ruskoj kulturi i jeziku, nastupajući na raznim smotrama i festivalima postižu visoka priznanja i uspjehe.

Seminar vokalnih tehnika s maestrom Bojanom Pogrmilovićem

Bio je ovo zanimljiv, ali ujedno i vrlo zahtjevan seminar pjevanja. Izazovno je i vrlo teško tehnički osvijestiti i praktično primijeniti načine postava i kontrole glasa, govornog aparata i disanja. No, upravo je maestrov pristup, vrhunska stručnost te ogromno glazbeno iskustvo.Probiti vlastite granice najveći je životni izazov, a u pjevačkom smislu to je osjećaj koji osnažuje, hrabri i potiče na rast i razvoj. S nadom da će ovakvih korisnih susreta i znanja u budućnosti biti više, udruge Kalinka zahvaljuju maestru Bojanu Pogrmiloviću na svemu što su naučili. Vjerujemo kako će se rezultati njihova rada vrlo skoro moći čuti na nekoj smotri ili kulturnom događanju.

Dan ruske kulture „11. Ruska kuhinja na međimurskom stolu“

U Hrvatskoj živi oko 2000 pripadnika ruske nacionalne manjine, a u Međimurju djeluje najbrojnije društvo ruskih sunarodnjaka – Udruga ruskog govornog područja Kalinka, koja već 11 godina za redom organizira i uspješno provodi tradicionalnu manifestaciju „Dan ruske kulture“ poznatiju kao „Ruska kuhinja na međimurskom stolu“. Dan ruske kulture posebna je prigoda da prikažemo rezultate rada svih sekcija naše Udruge, osim toga u sklopu manifestacije otvara se mogućnost poziva raznim društvima s kojima surađujemo. Također je ovo prigoda za promociju mladih talenata i simpatizera ruske kulture. Cilj manifestacije je predstavljanje ruske kulture, tradicije i ruske kuhinje pripremljene prema autohtonim receptima. Velika želja udruge „Kalinka“ za spajanjem dviju kultura urodila je plodom te sve veći broj zainteresiranih posjetitelja koji žele sakupiti što više informacija u ruskoj kulturi, posjećuje ovu jedinstvenu manifestaciju. Ove godine, zbog nastale situacije, manifestacija je okupila manji broj sudionika te je 24. listopada u hotelu Panorama u Prelogu organizirano snimanje za emisiju Prizma, multinacionalni magazin HRT-a 1, koja je bila emitirana 5. prosinca na istom programu. Članovi udruge Kalinka predstavili su svoje pjesme, plesove, običaje te raskošne nove nošnje u kojima su po prvi puta nastupali. Raskoš nošnji nije samo u njihovim raznolikim bojama i divnim cvjetovima, nego i njihovo podrijetlo – one su samo za članove udruge Kalinka izrađene i kupljene u Moskvi. Široka publika je imala priliku upoznati se sa ruskom kulturom, tradicijom i ruskom kuhinjom.

14.10.2020. Najava otvaranja Odjela ruske literature u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog Čakovec. Snimanje priloga za multinacionalni magazin Prizma HRT 1.

 

14. listopada u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu održana je svečana dodjela pobjednika Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja “Živi klasici”, sudionika online natjecanja. Nastupi naših učenika izazvali su puno pozitivnih emocija i komentara međunarodnog žirija. Iz predstavništva Rossotrudničestva, naši pobjednici predstavili su prekrasne knjige cijelom svijetu hrvatske djece koja čitaju na ruskom jeziku. Imena pobjednika: u kategoriji “Ruskij jezik kao materinji” – Elizaveta Donskih, u kategoriji “Dvojezični” – Kristina Posavec, u kategoriji “Ruski kao strani jezik” – Ivano Lukačevič. U studenom se planira otvaranje Odjela za rusku književnost u Gradskoj knjižnici Nikole Zrinskog u gradu Čakovcu. O tome i o svečanosti nagrađivanja sudionika internetskih krugova Međunarodnog natjecanja mladih čitatelja „Živi klasici“ moći ćemo vidjeti u emisiji o nacionalnim manjinama HRT 1 „PRIZMA“. ČITANJE JE PUTOVANJE ONIH KOJI NE MOGU DOĆI VLAKOM. F. Croisset.

Dani kruha i zahvale u Prelogu

Turistička zajednica Grada Preloga, organizirala je Dane kruha i zahvale uz sudjelovanje udruge “Kalinka”. Cilj ove manifestacije je pokazati bogatstvo tradicije i baštine našeg kraja sa izložbom plodova zemlje te degustacijom kruha i kolača.

 

Dan ruskoj kulture. Svetvinčenat, Istra

Devetog svibnja Rusija svake godine slavi pobjedu nad vojskom nacističke Njemačke, koja je odnijela veliki broj ljudskih života. Danas je to jedna od najvećih i najvažnijih proslava. Članovi Udruge Kalinka, kao pripadnici ruske nacionalne manjine, Dan pobjede nad fašizmom smatraju svojim nacionalnim praznikom. Svake godine članovi Udruge putuju u Batinu gdje se nalazi spomenik za 1297 poginulih boraca Crvene armije. S obzirom na nastalu situaciju obilježavanje Dana pobjede nad fašizmom ove godine organiziran je sa sunarodnjacima čitave Hrvatske. Naime, 19. rujna na središnjem trgu grada Svetvinčenata u Istri održan je Dan ruske kulture, posvećen 75. godišnjici Pobjede u Velikom Domovinskom ratu. U programu manifestacije sudjelovale su udruge „Kalinka“ Čakovec, “Ruski dom”, udruga ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji koja djeluje već 11-tu godinu sa sjedištem u Puli, vokalna skupina „Slavjanka“ Zagreb, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, predstavnici udruge „Ruski Dom“ Rijeka te udruge „Izvor“ Split. Manifestaciju podržavaju brojni pokrovitelji, među kojima su Savjet za nacionalne manjine, Veleposlanstvo Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj te Vlada grada Moskve. Čitav program odvijao se na otvorenom prostoru, glavnom gradskom trgu Općine Svetvinčenat. Uz brojne goste i uzvanike iz područja medija, kulture, turizma, obrazovanja i građanstva. Prigodni program otvorili su i toplim riječima pozdravili, predsjednica udruge ruske nacionalne manjine u Istarskoj županiji “Ruski dom” Tatjana Sokolova, dopredsjednica Ekaterina Chumak-Žunj, ministar savjetnik Veleposlanstva Ruske Federacije u RH, Vladimir Prokhorov, ne krijući svoje oduševljenje Hrvatskom i Istrom te gradonačelnik Svetvinčenta, Dalibor Macan koji je manifestaciju okarakterizirao kao vrlo važan događaj za Istru, a posebice za općinu Svetvinčenat. U sklopu obilježavanja Dana Pobjede članovi udruge Kalinka sa učenicima koji uče ruski jezik, prisustvovali su polaganju vijenaca na spomenik poginulim borcima u gradu Pula, te u Predolu. Polaganjem vijenaca i paljenjem svijeća iskazali smo počast vojnicima poginulima u Drugom svjetskom ratu. Ističemo naročito važnim prenošenje poruka mladim generacijama o tim događajima i značaju pobjede nad fašizmom.https://hapryal.ffzg.unizg.hr/hr/  https://hr.rs.gov.ru/ru/news/75439

Štrigova. Položen kamen temeljac za Spomen obilježje u slavu poginulim sovjetskim vojnicima u oslobađanju Međimurja u budućem Parku mira i prijateljstva.

 

U povodu 75. obljetnice pobjede nad fašizmom položen kamen temeljac za početak gradnje Spomen parka prijateljstva u Štrigovi U spomen na poginule sovjetske vojnike tijekom oslobađanja Međimurja 1945, a u povodu 75. obljetnice pobjede nad nacifašizmom i iredentizmom, Općina Štrigova u suradnji s Veleposlanstvom Ruske federacije u Republici Hrvatskoj odlučila je izgraditi Spomen obilježje. Načelnik Općine Štrigova Stanislav Rebernik, Nj. E. Anvar Sarvarovič Azimov, veleposlanik Ruske federacije u Republici Hrvatskoj te Nj. E. Tolezhan Barlybayer veleposlanik Kazahstana danas su, točno u podne, u budućem Parku mira i prijateljstva potpisali svevremensku plaketu i postavili u kamen temeljac za izgradnju Spomen obilježja. Povijesnom trenutku prisustvovali su i zamjenik župana Međimurske županije Josip Grivec, savjetnik ministra unutarnjih poslova Vladimir Faber, načelnik Općine Sveti Martin na Muri Dražen Crnčec, Damir Jašarević iz Udruge Sjećanje te Tatjana Mikolaj iz Udruge Kalinka. Točka sukoba njemačkih i sovjetskih vojnika bila je na brdu iznad Štrigove – Mađerkin breg kota 339, gdje je velik broj sovjetskih vojnika izgubio živote unatoč dobroj vojnoj formaciji i opremljenosti. Štrigova je za njemačku vojsku bila posljednja linija obrane na kojoj su pružali žestok otpor sovjetskim vojnicima. Unatoč tome što je bilo vrijeme povlačenja, njemački vojnici grčevito su se borili, no sovjetskih vojnika bilo je više, bili su hrabriji i spremniji te su slomili otpor Nijemaca. Na žalost, izgubljeni su i brojni životi, prema procjenama 626 sovjetskih vojnika vodi se kao poginuli ili nestali. Nj. E. Anvar Sarvarovič Azimov uzeo je grumen međimurske zemlje koji će ponijeti u Rusiju i položiti na zajedničku mogilu, gdje se polaže zemlja sa svih bojišta na kojima su poginuli ruski vojnici.

U povodu 75. obljetnice pobjede nad fašizmom položen kamen temeljac za početak gradnje Spomen parka prijateljstva u Štrigovi

Odlikovanje predsjednice Udruge “Kalinka” Tatjane Mikolaj za vrijeme svečane ceremonije odlaska ruskog veleposlanika

Jedan je od najvećih ruskih diplomata Ruski veleposlanik u Hrvatskoj Anvar Azimov završava svoj mandat i sprema se vratiti u Rusiju. Veleposlanik Rusije je veliki prijatelj Hrvatske te je učinio sve da približi dva slavenska naroda.Prilikom svog odlaska Njegova ekscelencija odlikovao predsjednicu Udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka Tatjanu Mikolaj za aktivan rad te veliko osobno zalaganje u razvoju Koordinacije ruskih sunarodnjaka i promicanju ruskog jezika i kulture u Republici Hrvatskoj.

ODRŽANA redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka


U domu sindikata u Čakovcu, održana je redovna godišnja skupština udruge ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka. Skupštinu je otvorila predsjednica udruge Tatjana Mikolaj te pozdravila sve prisutne i poželjela dobrodošlicu uime svih članova udruge Kalinka. Skupštini je prisustvovalo 38 člana te pristigli gosti.Na početku Skupštine, prigodnim riječima pohvale obratili su se i pozdravili sve prisutne,Župana međimurske županije Matiju Posavca, predsjednik Skupštine Međimurske županije Mladen Novak, pročelnica Međimurske županije za zdravstvo i socijalnu skrb Sonja Tošić Grlač, Svetlana Vitaljevna Jezernik, predstavnica ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji,Aleksandra Žhelez – tajnica Koordinacijskog Savjeta ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj.Predsjednica udruge Tatjana Mikolaj je sve prisutne upoznala s prošlogodišnjim aktivnostima i planovima za ovogodišnji rad udruge, dok je financijski izvještaj podnijela blagajnica udruge Natalija Horvat. Oksana Poljak, ispred Nadzornog odbora, podnijela je izvješće o korektnom i temeljitom radu rukovodstva udruge te su sva izvješća jednoglasno prihvaćena od prisutnih članova udruge Kalinka.
Na kraju su članovi skupštine imali skromni domjenak u prostorijama zgrade sindikata, gdje su se jedno vrijeme družili.

Obilježavanja 10. godišnjice nacionalne manjine u Rijeci ,,Ruski dom,,


U zajednici Talijana – Circolo, najbrojnije društvo ruske nacionalne manjine u Rijeci, „Ruski dom“ PGŽ obilježio je desetu godišnjicu od osnutka svoje udruge koja je organizator i pokretač širokog spektra kulturnih, obrazovnih događanja što populariziraju i pomno njeguju rusku tradiciju, jezik i kulturu u Republici Hrvatskoj. Njihove manifestacije su uvijek dobro posjećene na što je posebno ponosna predsjednica Ruskog doma Natalia Marčelja, koja je istaknula trud svakog pojedinca, a ponekad i odricanje članova u svakoj aktivnosti koju provode. To su glazbeni, književni susreti posvećeni godišnjicama ruskih pisaca, koncerti, prezentacije knjiga, umjetnički sastanci s ruskim znanstvenicima, terenski izleti za mlade iz Hrvatske, istraživanje povijesti, tečajevi ruskog jezika.
Danas uz brojne goste i uzvanike svečanom koncertu prisustvovali su udruga ruskog govornog područja u Međimurju – Kalinka, voditeljica Tatjana Mikolaj, udruga ruske nacionalne manjine Istarske županije «Ruski dom» iz Pule, Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u RH – AMRUS iz Zagreba. Svaka čast svim učesnicima, bravo organizatoru.

10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ”

Natjecanja mladih čitatelja u Drugoj osnovnoj školi u gradu Čakovcu.10.Smotra stvaralaštva djece i mladeži ”Ruska riječ” naši divni učenici oduševljavaju svoje majke čitanjem ulomaka iz najboljih djela ruskih i sovjetskih pisaca. Ove godine, smiješne priče A. Usačeva, V. Dragunskog i I. Pivovarova, E. Permyaka, E. Ofina, V. Oseeva i V. Kataev, predivne proze K. Paustovskoga i A. P. Čehova, tragične stranice ruske povijesti opisali su V. Semencova, Y. Jakovlev i V. Železnikov. Svake godine raste vještina učenika u recitiranju ruske proze, tako je i emocionalna izvedba višekratne pobjednice ”Ruska riječ Kristine Posavec, koja je o tragediji opkoljenog Lenjingrada govorila stihovima iz dnevnika Tanje Savičeve, i ne samo da je dobila nagradu publike, već i natjerala publiku na suze. Ovogodišnje natjecanje otvorilo su Stjepan Donskih, Božidar Rehak i Elizabeta Srpak, koji su pokazali duboko razumijevanje teksta i šarmantne umjetničke sposobnosti. Tako su pobjednici u kategoriji „Ruskinja kao materinji“ bili : Elizabeta Donskih (1. mjesto) i Stjepan Donskih (2. mjesto); u kategoriji “dvojezičnosti” – Kristina Posavec (1. mjesto), Božidar Rehak (2. mjesto) i Nikolina Kos (3. mjesto); u kategoriji “ruski kao strani jezik – Ivano Lukačevič (1. mjesto), Elizabeta Srpak (2. mjesto) i Krsto Habuš (3. mjesto). Još jednom od srca čestitamo svim pobjednicima natječaja, ali glavna pobjeda svih sudionika na natjecanju još je jedan dodir na zvučan, poetičan, najbogatiji ruski jezik, jer se održao festival književnosti, emocija i empatije s junacima književnih djela! Hvala svima na predivnom događanju! Praznik ruskog jezika je omogućen zahvaljujući sufinanciranju Savjeta za nacionalne manjine u Republici Hrvatskoj te održan uz pomoć predstavnice ruske nacionalne manjine u Međimurskoj županiji S. V. Jezernik i uz gostoprimstvo 2. osnovne škole u Čakovcu.

 

Priredba u Gornji Mihaljevecu povodom Dana žena 8 Marta


KULTURNO UMJETNIČKA UDRUGA LIPA Gornji Mihaljevec organizira u subotu, 7. ožujka, priredbu povodom Dana žena u Domu kulture.Udruga „KALINKA“ sa svojim atraktivnim izvornim ruskim kostimima te odlično otpjevanim pjesama na ruskom i hrvatskom jeziku.Ukratko prava uživancija za sve gledaoce u prepunoj dvorani Doma kulture u Gornjem Mihaljevcu. A da su uživali svjedoči gromoglasni pljesak.Ugodno provedena večer uoči proslave današnjega „DANA ŽENA“.topli prijem a naravno slatko druženje uz delicije na kraju…Hvala

Ruski Fašnik “Maslenica” u centru Zagreba na Trgu Bana Jelačića


U centru Zagreba održan je Ruski Fašnik – “Maslenica”. Asocijacija mladeži ruskih sunarodnjaka u Hrvatskoj, Udruga “Kalinka” uz potporu Veleposlanstva Rusije u Hrvatskoj, Rossotrudničestva u Hrvatskoj te Grada Zagreba pripremili su kulturnu programu: ispraćaj zime te dočekivanje proljeća. Publika je mogla vidjeti ruske narodne nošnje, maskirane likove iz ruskih narodnih bajki, sudjelovati u narodnim igrama te degustirati ruska tradicionalna jela i pića. Organizirana je i likovna radionica za djecu, ruska narodna igra “Gorodki” te plesni flashmob ruskih narodnih plesova. Na “Maslenici” ove godine sudjelovali su plesni ansambl “Moroška” iz Sankt Peterburga, čakovečka udruga “Kalinka”, pjevački ansambl iz Zagreba “Slavjanka” te dječja vokalna skupina “Malinka”.
https://www.zagreb.hr/obiljezen-ruski-nacionalni-blagdan-maslenica/155870?fbclid=IwAR1hmblXPwxFL6lmJAjzbCn4fC4wIcxsFqCYrVKfAAs0DCICMcg4h13DvxE

194. Samoborski fašnik.


Fašnik u Samobor stižu gosti iz više hrvatskih i slovenskih gradova i drugih manjih mjesta, Ptuja, Kapele i Dobove, Kvitrovca, Domašinca i Štefanca, Novog Sela na Dravi, Makarske, Ključa Brdovečkog, Biograda na moru, Čakovca i Labina. MATRJOŠKA-Kostimi koje vidite na našim lijepim Kalinkama su u Hrvatskoj poznati pod nazivom Babuška. Ali, njihov originalni naziv je Matrjoška.Matrjoška je najprepoznatljiviji i najpopularniji suvenir iz Rusije.Matrjoška je simbol ljubavi i ljepote ruske djevojke.

Kriv je i skuren po 194. put!

Izložba dječjih likovnih radova “Cijeli svijet je kazalište!” u Čakovcu


Održavanje izložbi dječjeg stvaralaštva – “Cijeli svijet je kazalište!“ u Centru za kulturu Čakovec, Novogodišnja bajka ruske tradicije “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”.Glavni zadatak održavanja izložbi dječje kreativnosti je upoznati mlađu generaciju s kazališnom kulturom, stvoriti zajedničku priču o čarobnom svijetu kazališta, uvesti u svijet umjetnosti – svijet bez granica. Pripremajući se za ove izložbe, djeca proširuju svoje spoznaje o kazalištu, kazališnim zanimanjima, upoznaju se s neobičnim i tradicionalnim kazalištima, te kazališnom terminologijom.Kako naša djeca zamišljaju kazalište? Odgovor na pitanje se može vidjeti u njihovim kreativnim djelima.Gledatelji i svi posjetitelji kazališta imaju sjajnu priliku diviti se kreacijama naših mladih umjetnika koji tako otvoreno i iskreno prikazuju ljepote kazališnog svijeta.Učenike su pripremali na nastavi ruskog jezika nastavnica Tatjana Mikolaj, te nastavi likovnog Svjetlana Tomašić.

Novogodišnja bajka ruske tradicije“Svemirska Pustolovina Djeda Mraza”


Povodom proslave pravoslavnog Božića i Nove godine u nedjelju 5. siječnja održana je predstava “Svemirska Pustolovina Djeda Mraza” u ispunjenoj dvorani Centra za kulturu u Čakovcu. Udruga ruskog govornog područja u Međimurju Kalinka u suradnji s Asocijacijom mladeži ruskih sunarodnjaka u Republici Hrvatskoj te uz potporu Veleposlanstva Ruske Federacije u Republici Hrvatskoj, uz podršku predstavništva Rossotrudničestva u Hrvatskoj, Međimurske županije i Grada Čakovca, pripremila predstavu “Novogodišnja bajka ruske tradicije” a najviše u njoj su uživali oni najmlađi. Posjetitelji su imali priliku vidjeti prigodni igrokaz na ruskom jeziku, animirane slike, poruke na velikom platnu te dolazak Djeda Mraza koji je izmamio velike osmijehe na dječja lica. Djecu je dočekalo puno veselja, novogodišnji bor, pokloni od Djeda Mraza i njegove unuke Snjeguročke. Udruga Kalinka na taj način održava tradiciju i vezu sa svojom matičnom zemljom.

Tradicionalna novogodišnja bajka Udruge Kalinka još jednom oduševila publiku